Обучение взрослых, высшее образование

Кликните на соответствующий раздел для перехода:

Изучение философии сознания Кришны

Лекции по философии

Философские труды

Экзамены и аттестация по философии

Высшее образование, колледжи варнашрамы

Изучение санскрита и других языков

Сознание Кришны и академическое образование

Изучение философии сознания Кришны

 

67-04 Может быть, тебе нелегко будет редактировать мои лекции, но зато это станет для тебя своеобразной проверкой того, насколько внимательно ты меня слушал. Пусть это будет медленно, но зато надежно. Следи за моей деятельностью и дождись написания книги в должный срок. Я прошу Мукунду прислать мне экземпляр буклета, который он сделал для Шримана Брахмананды.

(ПШП Киртанананде, 7 апреля 1967)

68-02 Что касается школы, то мы знаем, что современное образование в школах и колледжах не слишком полезно для развития сознания Кришны, но все же мы должны воспользоваться  этими учреждениями, за неимением ничего лучшего. Однако я советую тебе, пока ты еще учишься в школе и должен прочитать и изучить множество книг, приобрести привычку к тщательному изучению и пониманию философии, а если у тебя возникнут трудности в понимании, Брахмананда, Раярама или я будем всемерно тебе помогать. Школа, может быть, и плоха, но учиться — это не плохо, это очень хорошо. Поэтому нам не следует отказываться от привычки к обучению, особенно, к изучению Бхагавад-гиты, Шримад-Бхагаватам и «Брахма-самхиты».

(ПШП Роберту, 20 февраля 1968)

68-06 Нет, посылать книги Кальяны, как ты предлагаешь, пока не надо. Просто читай регулярно, раз за разом, Шримад-Бхагаватам, наши три тома. В чтении множества книг проку не много, лучше [прочитать и] усвоить одну, этого достаточно.

(ПШП Хари-Виласе, 10 июня 1968)

68-11 Поскольку ты сейчас, что называется, в поле, тебе придется встречаться со множеством людей, настроенных недружелюбно. Их нужно будет умиротворять или с ними нужно будет сражаться, в обоих случаях используя утверждения Бхагавад-гиты и Шримад-Бхагаватам, поэтому ты должен быть весьма и весьма сведущ в истине.

(ПШП Гурудасу, 30 сентября 1968)

68-11 Весьма вдохновляет то, что Девананда сражается с м-ром Джарвисом, представляющим Махариши Махеша. Да, при каждой такой встрече вы должны бросать вызов подобным людям, но при этом вы должны быть основательно вооружены утверждениями Бхагавад-гиты. В Бхагавад-гите ясно сказано, что наилучший йог — это тот, в чьем сердце пребывает вечный образ Кришны. Я не совсем понял, что сказал Девананда в ответ на утверждение Джерри Джарвиса, что он тоже поклоняется Кришне. Спорить с ним хорошо, пусть даже после этого встречи приостановятся, и это замечательный энтузиазм.

(ПШП Сатсварупе, 18 ноября 1968)

68-11 Вы все должны очень внимательно читать Шримад-Бхагаватам и Бхагавад-гиту и уметь отвечать на вопросы, подобные этому, и только в редких случаях обращаться ко мне. Однако очень важно, чтобы наши ученики умели отвечать на любые вопросы, ибо только так можно стать настоящими проповедниками.

(ПШП Хаягриве, 18 ноября 1968)

68-12 Я посмотрел последний присланный тобой макет «Учения Господа Чайтаньи», и в высшей степени его одобряю. Считаю, что каждый преданный должен приобрести по одному экземпляру всех наших книг, чтобы изучить их и в дальнейшем проповедовать.

(ПШП Брахмананде, 11 декабря 1968)

69-01 По поводу твоих ответов на вопросы Виласа-Виграхи: все правильно. Если ты тщательно изучишь все наши книги, которые есть на сегодня, особенно «Бхагавад-гиту как она есть», в твоем распоряжении окажутся ответы на любые вопросы, какие только могут тебе встретиться. Пожалуйста, вдохновляй других читать эту Бхагавад-гиту, по меньшей мере, по одной главе в день.

(ПШП Упендре, 6 января 1969)

69-01 Я очень рад, что через несколько дней ты заканчиваешь колледж и полон решимости трудиться ради распространения Движения сознания Кришны. Я также прошу тебя внимательно изучить «Бхагавад-гиту как она есть», потому что для такого умного юноши, как ты, найдется много ответственного служения в проповеди и распространении нашего Движения по всему миру. Перед тобой прекрасный пример твоего духовного брата Рупануги, так что продолжай помогать ему, и это будет твоим успехом.

(ПШП Бхуриджане, 18 января 1969)

69-01 Аккуратно повторяй свои ежедневные шестнадцать кругов и читай «Бхагавад-гиту как есть», по одной главе в день. Строго соблюдай четыре заповеди, и, я уверен, Кришна проследит за тем, чтобы твоя жизнь в преданном служении день ото дня становилась все счастливее и счастливее. Твое настроение правильно, пожалуйста, поддерживай его всегда.

(ПШП Арундхати, 26 января 1969)

69-01 Что касается чтения писаний вслух — это зависит от обстоятельств. Если смысл тебе понятен и при чтении про себя, тогда нет необходимости читать вслух, ведь это может беспокоить окружающих.

(ПШП Джаяпатаке, 30 января 1969)

69-01 Юноши и девушки в Лондоне прекрасно справляются. Мой Гуру Махараджа послал одного санньяси, Свами Бона Махараджу, проповедовать сознание Кришны в Лондоне, году в 1933. Три года Гуру Махараджа оплачивал его пребывание там, но, несмотря на все усилия, ему не удалось сделать ничего значительного. Гуру Махараджа, недовольный, отозвал его оттуда. Если сравнить, так наши шестеро юношей и девушек не столь опытны в изучении Веданты и других ведических писаний, и они вовсе не санньяси. Но они проделали гораздо более весомую работу, чем удалось Бону Махарадже тридцать пять лет назад. Один только этот факт подтверждает слова Господа Чайтаньи, что проповедником или учителем может быть и домохозяин, и санньяси, и брахман, и шудра, и кто угодно, при условии, что он знает науку о Кришне. А знать науку о Кришне значит служить Кришне под руководством истинного духовного учителя. Если мы служим Кришне таким образом, Он с радостью являет Себя нам. Поэтому мы должны строго придерживаться ведического принципа: тому, кто обладает непоколебимой верой в Кришну и духовного учителя, только такому человеку открывается наука сознания Кришны. Тогда, став по-настоящему сведущими в откровениях сознания Кришны, мы сможем встретиться с любым противником и одержать победу.

(ПШП Хаягриве, 31 января 1969)

69-02 Кроме того, ты должен не только посещать лекции, но и постоянно читать «Бхагавад-гиту как она есть», посвящая этому каждую свободную минуту. Тогда я, конечно, смогу подтвердить перед призывной комиссией, что ты серьезный ученик, изучающий под моим руководством Бхагавад-гиту.

(ПШП Нара-Нараяне, 1 февраля 1969)

69-05 К обучению в колледже и университете нужно отнестись очень серьезно, потому что на эти места мы возлагаем очень и очень большие надежды. Я видел, какие удивительные вещи творит в Буффало Рупануга, некоторые студенты уже привлеклись сознанием Кришны. Тем же самым занимается Прадьюмна в Колумбусе (я увижу все это лично, когда поеду туда 9 мая). Итак, мы должны воспитать проповедников, и они пойдут в общественные учебные заведения, к студентам, и будут учить их сознанию Кришны. Так что если наши люди будут просто изучать наши книги и журналы, и хорошо усвоят то, что в них написано, попутно разрешая возникающие сомнения, тогда, конечно, мы вышибем всех этих так называемых йогов и проповедников, которые просто обманывают простодушных людей, чтобы решить свои финансовые проблемы.

(ПШП Тамала-Кришне, 6 мая 1969)

69-07 По поводу того, чтобы кто-нибудь поехал туда и позаботился о детях в отсутствие Сатьябхамы, я напишу Лилавати в Бостон, может быть она сможет заместить ее на это время. Если же нет, придется еще что-нибудь придумать. Но куда бы ты ни поехал — в Нью-Вриндаван или в Нью-Йорк, прилагай усилия к тому, чтобы вычитать свои шестнадцать кругов, насколько это возможно. Конечно, если ты постоянно занят в служении Кришне и постоянно повторяешь «Харе Кришна», пусть даже не на четках, это тоже хорошее положение. Поскольку ты там один из основных работников и выполняешь множество важных обязанностей, особенно заботясь о коровах, у тебя может не быть времени повторять шестнадцать кругов. Это не большой промах, и ты не должен слишком из-за этого переживать.

Кришна видит твою искренность в сознании Кришны, и Он будет очень добр к тебе, благодаря этому. Но по мере возможности старайся все-таки повторять по шестнадцать кругов ежедневно. Если из-за большого количества служения  для Кришны ты не будешь успевать, пусть тебя это не беспокоит. Только не отступай слишком далеко от этого принципа. Это будет не хорошо. Кроме того, ты должен читать Бхагавад-гиту, по крайней мере, несколько стихов каждый день, и обдумывать их в течение дня. Лучше всего читать по одной главе в день, но если ты сможешь каждый день медитировать на несколько стихов Бхагавад-гиты, это лучше, чем просто читать каждый день по часу, а потом забывать о предмете до следующего чтения.

(ПШП Парамананде, 29 июля 1969)

69-09 Относительно нашего судебного дела в Бостоне: надо получить заверенную копию решения суда. Это может пригодиться нам во многих отношениях. Если существует определение суда в отношении Нанда-Кишоры, его тоже надо получить. Есть такая мантра: мукам кароти вачалам пангум лангхайате гирим. Это значит, что по милости Кришны немой может ораторствовать, как Демосфен, а хромой может перейти горы. Милость Кришны прекрасна и удивительна. Так что если у нас есть вера в служение Кришне, нам не составит труда говорить перед кем угодно, когда в этом возникнет необходимость. В истории преданности немало упоминаний о таких случаях: даже пятилетние мальчики, такие, как Дхрува или Прахлада, могли прекрасно говорить.

(ПШП Брахмананде, 19 сентября 1969)

69-12 Я очень и очень тебе благодарен за то, что ты так высоко оценил «Бхагавад-гиту как она есть». Эту книгу все мои ученики должны читать, по меньшей мере, по одной главе в день, и после киртана ее следует обсуждать шлоку за шлокой. Мы попытались объяснить в этой книге практически все основные понятия сознания Кришны. Если ты сможешь попросту вызубрить Бхагавад-гиту, ты несомненно станешь очень хорошим проповедником.

(ПШП Хамсадуте, 3 декабря 1969)

69-12 Мы должны не просто печатать эти книги для посторонних, наши ученики должны очень хорошо знать все наши книги, чтобы быть готовыми одержать победу над любыми оппонентами в области самоосознания.

(ПШП Хамсадуте, 3 декабря 1969)

70-02 Я также рад узнать, что теперь у тебя есть храм и полные энтузиазма энергичные преданные. Это очень вдохновляет. Пожалуйста, держи в центре внимания распространение нашего Движения санкиртаны и улучшение поклонения Божествам, следи за тем, чтобы преданные стабильно повторяли свои шестнадцать кругов на четках  и не отклонялись от четырех заповедей духовной жизни и других правил и предписаний — это придаст им духовной силы.  Ты сам увидишь, что когда эти обязанности  должным образом выполняются, и преданные полностью погружаются в деятельность для Кришны, Кришна как Сверхдуша подсказывает ответы на все вопросы и дает необходимый разум, чтобы все развиваться в сознании Кришны. Пожалуйста, проследи за тем, чтобы все преданные очень серьезно отнеслись к программе изучения наших книг. Наша проповедническая деятельность требует, чтобы каждый из нас в деталях знал нашу философию.

(ПШП Джагадише, 27 февраля 1970)

70-02 Что же до нас, то каждый должен повторять мантру на четках, согласно принятому обету, и соблюдать регулирующие принципы во всех областях нашей деятельности, это даст нам духовную силу убеждать слушателей в верности наших целей и задач. В каждом храме и центре должен быть преданный, искушенный в шастрах, который мог бы встречаться с учеными и философами и, в случае необходимости, с огромной силой убеждать их в серьезности нашего Движения и истинности нашей философии.

(ПШП Тамала-Кришне, 20 февраля 1970)

70-02 Расшифровка записей лекций Шрилы Прабхупады.

                Сейчас я хочу, чтобы, по меньшей мере, одна запись в два дня была расшифрована и готова к набору. Это не значит, что нужно полностью заканчивать одну запись в такой короткий срок, но следует организовать все таким образом, чтобы через некоторое время конвейер выдавал по 15 записей в месяц, то есть, в 30 дней. Дело нужно поставить так, как я уже рекомендовал для живописи, то есть: например, в понедельник ты получил запись номер 17, допустим, некто «А» расшифровал ее за два дня. В следующие два дня (дни 3-й и 4-й) некто «Б» редактирует ее. В следующие два дня (5-й и 6-й) над ней работает некто «В». Затем мистер «Г» ставит диакритические символы и сдает рукопись в набор.

                После того, как расставлена диакритика, один экземпляр поступает ко мне на вычитку. Смысл в том, что эта запись номер 17 готовится к набору в течение недели. А в это время запись номер 18 поступает в начало этого конвейера через два дня после того, как была получена запись номер 17. Если вы будете делать все как я сказал, то в конце концов мы придем к тому, что каждые два дня будет выдаваться готовая запись. Итак, если мы будем выпускать по 15 записей в месяц, это выйдет примерно 300 страниц ежемесячно. Следовательно, по самому скромному подсчету, мы будем выдавать по книге в два месяца, то есть, по 6 книг в год. Мы рассчитываем написать минимум 60 книг, это займет 10 лет. Если вы будете придерживаться указанного метода, мы можем надеяться написать за 10 лет 60 книг. И время отводится вполне разумное.

(ПШП Сатсварупе, 28 февраля 1970)

70-02 Дискуссия с д-ром Стаалем требует некоторых познаний в шастрах, [надо знать то,] что называется сиддхантой. В Чайтанья-чаритамрите сказано, что пренебрегать сиддхантой нельзя, потому что ее выводы укрепляют человека в сознании Кришны. Эти выводы упоминаются во всех моих книгах, и юноши и девушки, входящие в наше Общество Кришны, должны уделять больше внимания самому внимательному изучению наших книг. А чтобы обрести силу, нужно повторять на четках по шестнадцать кругов ежедневно, не пропуская ни дня. Так преданный будет постоянно занят в сознании Кришны, а Кришна изнутри подскажет ему, как сделать свой прогресс в сознании Кришны неуклонным. Надеюсь, ты попросишь всех юношей и девушек в вашингтонском центре следовать этому методу, ибо впредь мы не раз еще встретимся с учеными и философами, дабы утвердить наше Движение сознания Кришны.

(ПШП Кришна-деви, 17 февраля 1970)

70-03 Я также рад узнать, что ты упражняешься в заучивании наизусть различных важных стихов из наших писаний. Это авторитетный метод: махаджана йена гатах са пантхах, «следовать по стопам великих авторитетов сознания Кришны, таких, как Нарада и другие ачарьи». Сейчас мы просим своих учеников тщательно изучить нашу литературу, чтобы мы могли представлять нашу философию даже самым образованным людям. Это очень важно, поскольку наше Движение сейчас растет и привлекает к себе все больше внимания.

(ПШП Рудра-дасу, 9 марта 1970)

70-03 Меня очень радует, что ты так прилежна и постоянно занята. И твой рассказ о проповеди в школе меня чрезвычайно вдохновил. Все это очень хорошо, и это превосходное занятие для тебя. Когда Махараджа Прахлада учился в школе, он делал то же самое. Как только у него появлялась хоть малейшая возможность, он проповедовал своим одноклассникам. Одноклассников его проповедь приводила в изумление, и они спрашивали: «Дорогой Прахлада, где ты научился всему этому? Мы учимся у одних и тех же учителей, так кто же научил тебя этой науке?» Они задавали вопросы, и Прахлада объяснял им, что его духовный учитель — Нарада Муни, и что он обучался, находясь еще в утробе матери. Представь себе, как могущественны духовные наставления, если они дошли даже до ребенка, находившегося в утробе матери. И ты, если будешь повторять мантру и читать книги, станешь могучим проповедником, и все, кто тебя услышит, обратятся [в вайшнавизм]. Такова духовная жизнь.

(ПШП Экаяни, 15 марта 1970)

70-03 Но я вижу, что у тебя много вопросов,  касающихся нашей философии. В данных обстоятельствах было бы неплохо, если бы ты приехал в Лос-Анджелес и некоторое время пожил здесь, слушая вопросы и ответы на ежедневных утренних лекциях. Это прекрасная возможность разрешить любые сомнения и [устранить] непонимание, и лучше всего тебе было бы приехать сюда. Я сам еженедельно читаю здесь лекции для наших преданных.

(ПШП Харер-Наме, 15 марта 1970)

70-04 По поводу твоего магнитофона, который уложили вместе с моими вещами: ты получишь его весьма скоро. Его везет Читралекха, жена Упендры, она едет в Австралию через Гавайи и отдаст тебе прибор. Я очень рад, что ты отремонтировала свой диктофон и жаждешь работать на нем. Пока что я могу послать тебе записи моих лекций, и ты будешь их расшифровать — хоть с помощью диктофона, хоть без него, как тебе удобно. Ты или Гаурасундара, или любой другой образованный человек, можете отредактировать эти расшифровки, чтобы их можно было напечатать. Ты, я надеюсь, будешь рада делать эту работу, поскольку ты всегда рада слушать, когда я говорю. Посылаю тебе записи отдельным отправлением, и ты немедля начинай работать. Если ты сочтешь работу по расшифровке моих записей интересной, у тебя ее будет вдоволь. Таких записей много в Нью-Йорке, Бостоне и, может быть, в других местах тоже.

(ПШП Говинда-даси, 7 апреля 1970)

70-06 Об одном я должен сообщить тебе в этой связи: что касается нашей деятельности в сознании Кришны, каждый из нас должен прочитать эту книгу внимательнейшим образом, потому что все выводы и основные понятия мира бхакти содержатся в этой трансцендентной, бесценной книге. Это суть всех ведических писаний, трактующих о сознании Кришны. Любой, кто прочитает «Нектар преданности» с полным вниманием, получит все необходимое руководство в области бхакти. Итак, на лекциях в храме нужно регулярно обсуждать отрывки из этой книги.

(ПШП Адвайте, 18 июня 1970)

70-06 Пожалуйста, изучай нашу литературу и трудись над распространением движения Господа Чайтаньи, то есть, движения санкиртаны, и будь счастлива. Вот чего я хочу. Прилагаю к этому письму, наряду с начитанными должным образом четками, экземпляр списка качеств и правил и предписаний для преданных.

(ПШП Сандини, 19 июня 1970)

70-06 Способность говорить, так же, как и все остальное, зависит от практики и обучения. Я помню, когда один из старших духовных братьев впервые пригласил меня выступить, я очень боялся, потому что не имел практики публичных выступлений. Со временем, выступая перед людьми, а также слушая и читая, я набрался опыта, и сейчас мы можем говорить сорок пять минут, пятьдесят минут, час, не прерываясь. Ты должен очень внимательно читать наши книги, черпая из них мысли, тогда тебе не будет трудно говорить часами. Это требует практики. Так что внимательно читай свои книги, особенно «Нектар преданности», который недавно напечатан, и упражняйся в публичном выступлении. Все будет хорошо.

(ПШП Упендре, 24 июня 1970)

70-07 Я рад, что ты так умело управляешь расписанием работы своего центра. Конечно, санкиртана — наше главное занятие, но все остальные храмовые программы должны продолжаться без каких-либо перерывов. Ежедневное исполнение своих обязанностей очень быстро поднимает нас на духовный уровень. Я просмотрел образец контрольной работы[, который взял] у Шримати Джоанны, и он мне понравился. Нужно внедрять эту практику вопросов и ответов среди преданных. Это поможет им научиться отвечать на вопросы посторонних. Да, ты прав в том, что, по мере того, как преданность наших преданных усиливается, непреданные тоже начинают слушать нас. Развиваться в духовной жизни в преданном служении Кришне означает набираться духовных сил, а эти духовные силы нужны для того, чтобы внедрять преданное служение в сердца падших душ. Все вы должны стать опытными проповедниками и показывать пример жизни в преданности, вы должны поддерживать свое духовное здоровье строгим исполнением регулирующих принципов.

(ПШП Джананивасе, 7 июля 1970)

70-07 Я очень рад, что ты читаешь нашу литературу и задумываешься над прочитанным. Я всегда рад ответить на твои вопросы, но тебе следовало бы научиться получать ответы от мужа и попытаться найти их, продолжая читать наши книги. Ты получишь ответы на все свои вопросы, если будешь просто читать наши книги очень внимательно, регулярно повторять мантру и строго соблюдать все правила и предписания. Наш принцип состоит в том, что духовная наука открывается преданному из сердца по мере того, как он предается Кришне. Ты очень разумная преданная, я возлагаю на тебя большие надежды, так что продолжай терпеливо трудиться для Кришны, Он откроет тебе путь в сознание Кришны, и ты будешь продвигаться по нему все дальше и дальше.

(ПШП Экаяни, 25 июля 1970)

70-11 Сим уведомляю, что получил твое письмо от 30 сентября 1970, и обрадовался, видя, как внимательно ты читаешь мои книги. Пожалуйста, продолжай. Чтобы убедить весь мир принять сознание Кришны, нам понадобится много проповедников, основательно знающих писания. Я рад, что ты и другие каждый день посвящаете час написанию сочинений. Это парампара. Все наши предшественники, ачарьи нашей традиции много писали о науке сознания Бога, так что мне нравится, что мои ученики делают то же самое, и я очень вдохновлен этой программой, которую вы начали.

(ПШП Вриндаван-Чандре, 9 ноября 1970)

71-01 Хорошо, что ты цитируешь вайшнавские шастры. Прошу тебя внимательно и вдумчиво изучать все наши книги и постараться понять возвышенный смысл философии сознания Кришны. Основной принцип развития в сознании Кришны выразил Господь Чайтанья: если человек просто повторяет без оскорблений харе-кришна-маха-мантру и твердо верит в Кришну и духовного учителя, он будет прогрессировать, и только такой человек способен понять глубокий смысл сознания Кришны.

(ПШП Стивену, 4 января 1971)

71-03 Думаю, тебе весьма подходит атмосфера питтсбургского храма, так что продолжай внимательно изучать нашу литературу вместе со своими духовными братьями и сестрами, трудитесь вместе, чтобы это возвышенное движение достигло как можно большего числа людей.

(ПШП Шатадханья-дасу, 30 марта 1971)

71-07 Да, мне нравится, что ты склонен со всей серьезностью читать и изучать наши книги. Большое тебе спасибо. И вывод твой очень хорош. Так что продолжай [трудиться] со всей искренностью. Нам нужны и отличные проповедники. Проповедь не должна лежать полностью на мне. Все мои ученики должны стать хорошими проповедниками, а для этого нужно внимательно читать книги, чтобы прийти к верным заключениям.

(ПШП Хридаянанде, 5 июля 1971)

71-08 Учение Валлабхачарьи авторитетно. Различия во мнениях присутствуют всегда. Например, ты отличаешься от своего мужа, но это не означает, что или ты, или твой муж — не преданные.

(ПШП Экаяни, 31 августа 1971)

71-11 Твой поход в школы и колледжи — совершенно верный тактический ход, потому что школьники и студенты — это наиболее подходящие кандидаты на получение духовного знания, философии Кришны. Если ты будешь просто повторять то, что говорю я — предварительно сам придя к полной убежденности в нашей философии — твоя проповедь будет иметь успех. Наша философия, без сомнения, способна освободить любого человека из темнейших областей невежества и привести его в царство света и полного сознания. Сила уже имеется, тебе нужно только научиться обращаться со словом и говорить с полной чистотой, и тогда я буду очень тобой доволен.

(ПШП Лалита-Кумаре, 15 ноября 1971)

71-11 Я одобряю твое предложение обучать людей нашей философии. Но если мы искусственно попытаемся объяснять шастры своими словами, мы рискуем пасть в толкования и спекуляции. Сначала ученик должен научиться повторять то, что говорит гуру, а затем, через некоторое время, он приобретет необходимую квалификацию, чтобы применять те принципы, которые он выучил слово в слово, в конкретных ситуациях. Мы не сухие [приверженцы] философии догм и лозунгов. Нет. Язык сознания Кришны всегда свеж, на нем можно объяснить все. Мой Гуру Махараджа однажды три месяца читал лекции по одному стиху Шримад-Бхагаватам. Однако следует всемерно оберегать неприкосновенность основополагающих принципов, которыми мы руководствуемся, и не изменять их только потому, что нам хочется услышать нечто новое.

(ПШП Бхакта-дасу, 20 ноября 1971)

71-11 Я очень рад, что ты взял на себя ответственность за управление таким важным центром, как Беркли. Я знаю, что в этом городе много студентов, так что просто привлекай их к Движению сознания Кришны, давая им прасад и нашу философию Кришны. Мы можем сразиться с любой их дурацкой философией. Сократ, Платон, Кант, Дарвин — с ними со всеми. Полным-полно умствующих мыслителей, которые жонглируют словами и увлекают людей в тупик. Теперь твоя задача разоблачать их и вывести на чистую воду, чтобы люди могли оценить истинную философию. Мы сейчас должны стать очень серьезными, чтобы вызволить человечество из этого опаснейшего положения. Поэтому приобрети стойкую убежденность в нашей философии сам, и тогда твоя проповедь заработает. И постарайся продавать как можно больше книг по школам и колледжам. Это научное знание, безупречная наука. Пожалуйста, помоги мне в этой великой работе, и знай наверняка, что через этот искренний труд ты очень, очень скоро вернешься домой, к Богу.

(ПШП Лочана-дасу, 24 ноября 1971)

71-12 То, что люди приходят и по собственному почину дают пожертвование — очень хороший признак. Это доказывает силу твоей проповеди. Если мы просто будем поддерживать собственную чистоту и убежденность в нашей философии сознания Кришны, любой нормальный человек согласится с тем, что мы говорим. И если мы решительно настроены радовать Кришну своей повседневной деятельностью, несмотря ни на какие финансовые затруднения, Он облегчит наше положение. Вот увидишь. Если проповедь сильна, управление тоже будет сильным. Таков закон.

(ПШП Дамодаре, 3 декабря 1971)

71-12 Вы квалифицированные и опытные проповедники. Так какой же смысл вам погружаться в какую-то второсортную деятельность, когда вокруг столько работы для проповедника? Практически говоря, наша философия Кришны спасет мир в самый опасный момент, это точно. Сейчас вы просто сами приобретите твердую убежденность в этом и помогайте мне распространять это Движение на благо всего мира с полной убежденностью и вниманием. Таким образом вы будете заняты высшим видом деятельности и очень скоро вернетесь домой, к Богу, не сомневайтесь в этом. Я не возражаю против того, чтобы вы поклонялись домашним Божествам.

(ПШП Ваманадеве и Индира-даси, 8 декабря 1971)

71-12 Наш делийский пандал также был прекрасно принят. С раннего утра, с 6 часов, до поздней ночи, а иногда и за полночь, тысячи людей приходили туда, чтобы посмотреть и послушать. Большой популярностью пользовалась палатка «Вопросы и ответы», в которой на огромной вьясасане сидел один из наших старших преданных и отвечал на вопросы посетителей. Там разыгрывались такие дискуссии, они привлекали столько людей, что палатка была открыта ежедневно, по меньшей мере, до полуночи, чтобы удовлетворить всех любопытствующих. Всем нравятся живые обсуждения и философские дебаты.

(ПШП Рупануге, 10 декабря 1971)

71-12 Я слышал, ты собираешься в Гейдельберг (Германия), где находится очень крупный университет. Это самое лучшее поле для нас. Стань сам убежденным в нашей философии Кришны, изучи ее как следует, а затем неси ее в такой университет и зарази ею всех. Мы без страха бросаем вызов любым мирским философам и побеждаем их, потому что они действуют на постоянно меняющейся платформе ума, и, следовательно, не обладают никаким реальным авторитетом. Мы же слушаем Источник полного знания, Кришну, через Его представителей, святых и ачарий, стоящих в цепи ученической преемственности, поэтому наше понимание зиждется на прочном основании. Если мы полны решимости проповедовать таким путем, класс разумных людей оценит нас и присоединится к нам, и это будет твой успех в Германии. Если какой-то Маркс смог заставить огромное количество людских умов последовать его несовершенной философии, что же может совершить Кришна, Высшее Совершенство! Если мы будем поддерживать собственную чистоту и проповедовать другим чисто, мы достигнем полного успеха, и весь мир будет слушать нас и будет спасен из своего крайне опасного положения. Большое тебе спасибо, что помогаешь мне в этой огромной работе. Думаю, ты убежден, что это самая возвышенная  деятельность из всех.

(ПШП Шивананде, 12 декабря 1971)

72-01 Все вы должны внимательнейшим образом изучить все наши книги, чтобы в случае необходимости своими словами изложить их смысл. Кроме того, я был бы очень доволен, если бы ты писал статьи для журнала «Обратно к Богу». Если ты будешь регулярно писать, то будешь лучше понимать прочитанное сам. Как можно больше читай, повторяй мантру и проповедуй. Это смысл нашей жизни. Придерживаясь этой простой формулы, мы, без сомнения, одержим победу всюду, где бы мы ни оказались, и очень скоро станем единственной религией в мире.

(ПШП Хридаянанде, 6 января 1972)

72-01 Наше дело — просто сеять семя преданного служения всюду, где только можно, и давать каждому человеку почувствовать вкус этой духовной, сладостной деятельности. Если мы сами глубоко убеждены в верности философии Кришны, тогда мы сможем внести это семя преданного служения в сердца людей, им нужно дать возможность и вдохновение слушать Шримад-Бхагаватам и повторять «Харе Кришна», тогда, благодаря такому поливу, семя прорастет, и лиана начнет расти. Сейчас ты взял на себя огромную ответственность — посадить семя сознания Кришны в Кардиффе (Уэльс), и я думаю, если ты отнесешься к делу серьезно и хладнокровно, Кришна заметит тебя и даст тебе все возможности. Таким образом, поскольку ты ответственный лидер, Кришна будет подталкивать тебя, чтобы ты прогрессировал в сознании Кришны.

(ПШП Кулашекхаре, 10 января 1972)

72-01 Чтобы серьезно заниматься искусством осознания Кришны, нам ничего не остается, как стать очень и очень ответственными, поскольку этот мир полон разных соблазнов, которые будут постоянно стаскивать нас вниз. Если хотя бы несколько человек будут поддерживать чистоту этого искусства, они смогут спасти остальных от величайших опасностей. Я считаю, что ты и твои духовные братья относятся к тем немногим людям, что серьезно встали на путь возвращения домой, к Богу, и теперь мы должны постараться сохранить это возвышенное положение, и не отступать, не пренебрегать нашими высочайшими стандартами практики преданного служения. Таким образом, метод чистой любви к Богу, который дал Господь Чайтанья Махапрабху, и который я принес в западные страны, должен постоянно распространяться все шире и шире, спасая людей. В противном случае он постепенно угаснет и превратится в нечто механическое, как все остальные так называемые религиозные движения. Я очень на тебя надеюсь. Пусть эта мысль  придаст тебе глубокой убежденности в нашей философии сознания Кришны и решимости взять на себя полную ответственность за обучение других в чистоте.

(ПШП Ранадхире, 17 января 1972)

72-01 Я был чрезвычайно рад получить твое чудесное письмо от 10 января 1972 и рад был отметить, что ты задаешь очень разумные вопросы. Это естественное положение для начинающего преданного, искренне стремящегося понять, чтó есть Абсолютная Истина. Меня очень порадовало, что ты так разумен — как и твой отец — и что вся твоя семья прогрессирует в сознании Кришны. Пусть Кришна пошлет тебе все благословения. Господь Чайтанья встретился с муллой в Саре (Уттара-Прадеш), а не в Аллахабаде. Цитируя Коран, Он убедил муллу в том, что сознание Кришны, или чистая любовь к Богу в настроении самоотверженного преданного служение является высшей целью жизни.

                Что касается разницы между умозрительными рассуждениями и философскими рассуждениями, мы считаем, что знание приходит благодаря философской деятельности ума, так что философские рассуждения — это то же самое, что и умозрительные рассуждения, если они представляют собой случайную, неуправляемую деятельность ума, стремящегося понять все и строить теории, «если бы да кабы». Но если философские рассуждения направлены на шастры и гуру, и если целью таких философских усилий является достижение Вишну, тогда такие философские рассуждения нельзя назвать умственными рассуждениями. Вот, например, Кришна говорит в Бхагавад-гите: «Я — вкус воды». Философское рассуждение в описанном духе означает попытку понять, под руководством гуру и шастр, каким образом Кришна является вкусом воды. Утверждения Бхагавад-гиты, хотя они просты и совершенны, можно изучать под бесконечно разнообразными углами зрения, поэтому наша философия отнюдь не суха, как умозрительные рассуждения. Подобающая уму деятельность или психология состоит в том, чтобы осознать все в соответствии с Кришной, с точки зрения Кришны, и такому осознанию нет предела, поскольку Кришна беспределен, и хотя можно сказать, что преданный, который знает Кришну, знает всё, (Бхагавад-гита, 15‑я глава), все же процесс философствования не прекращается, и преданный продолжает расширять свое знание, пусть даже он знает всё. Постарайся это понять — это очень хороший вопрос.

                Возможно, у Господа Чайтаньи были длинные волосы в самом начале его жизни грихастхи, но это не означает, что мы должны подражать Господу Чайтанье. Чайтанья и голову брил, и шикху носил. Важно следовать указаниям и предписаниям, оставленным для нас великими святыми и ачарьями нашей традиции, а они советуют брить голову, однако строгих правил на этот счет нет. Если по практическим соображениям нужно отпустить длинные волосы, так и надо сделать. Но мы не должны отращивать длинные волосы в подражание Господу Чайтанье.

                Надеюсь, это письмо застанет тебя в добром здравии и приятном расположении духа. Твой отец прекрасно служит в Дели, печатая наши книги и журналы на хинди, и я также очень им доволен. Оберегай свою добрую мать, братьев и сестер, помогай им развиваться в сознании Кришны, ежедневно устраивай у себя дома пение и сделай алтарь. Если ты очень серьезно вознамеришься достичь высшего счастья жизни, ты будешь, я думаю, с большим энтузиазмом практиковать метод сознания Кришны и тебе будет сопутствовать всяческий успех.

(ПШП Чатурбхуджу, 21 января 1972)

72-02 Я очень рад, что ты так строго придерживаешься расписания и каждый день читаешь мои книги. Если ты будешь продолжать так и дальше, из тебя вырастет первоклассный проповедник сознания Кришны. А это наивысшее служение, которое только можно совершить.

(ПШП Экендра-дасу, 3 февраля 1972)

72-02 Для стихов Гиты существует особая мелодия, но ты можешь воспользоваться любым подходящим мотивом. Самое главное — это чтобы мелодия была очень простой.

(ПШП Сурешвара-дасу, 3 февраля 1972)

72-05 Теперь я хочу, чтобы мы сосредоточились на том, чтобы сделать наших преданных сознающими Кришну и самим стать сознающими Кришну. Не надо так сильно стремиться распространять себя все шире и шире, но без всякого духовного наполнения. Это как молоко: когда его кипятишь, оно становится гуще и слаще. Теперь делай именно это — кипяти молоко.

(ПШП Рупануге, 9 мая 1972)

72-06 В последнее время я настаиваю на том, что мои ученики должны читать мои книги и стараться понять их под разными углами зрения. Каждую шлоку можно рассмотреть под множеством разных углов зрения, ты должен развить в себе такую способность. Если мы продаем книги и даже не знаем, что в них написано, это превратится просто в фарс, особенно если ты проповедуешь и продаешь книги эдинбургским студентам.

(ПШП Трибхуванатхе, 16 июня 1972)

72-06 Я  настаиваю на том, чтобы все мои ученики были сведущи в философии сознания Кришны, чтобы они читали наши книги очень внимательно, по меньшей мере, один или два часа в день, и старались рассмотреть их предмет под разными углами зрения. Здесь, в Лос-Анджелесе, мы проводим в храме утренние лекции, я читаю их с 7 до 8 утра. Метод такой: мы проходим главы Шримад-Бхагаватам по шлоке в день, читаем санскрит вслух. Я произношу стих слово за словом, а ученики повторяют за мной. Потом мы читаем шлоку хором несколько раз, пока не выучим ее, а затем разбираем ее смысл очень тщательно, рассматривая его с разных сторон и наслаждаясь новыми и новыми открытиями. Итак, введи эту систему во всех центрах своей зоны, и ты увидишь, как все оживут, благодаря таким ежедневным упражнениям. Читай одну шлоку и обсуждай ее, на следующий день переходи к следующей шлоке, и т.д., и даже если ты будешь обсуждать по одному стиху ежедневно, то для того, чтобы прочитать таким образом весь Шримад-Бхагаватам, потребуется пятьдесят лет. Так что у нас весьма обширный запас знания, которое можно изучить. Набираясь этого знания все больше и больше, ученики без дополнительных усилий обретут убежденность, которая поможет им с легкостью исполнять свои обязанности в тапасье, то есть, отречении от материальных связей, и это обеспечит им успешное продвижение в сознании Кришны. Я очень желаю такого продвижения для своих учеников, а ты в ответе за поддержание этого стандарта.

(ПШП Мадхудвише, 16 июня 1972)

72-06 Ты пишешь, что теперь тебе нравится часто выступать с речами, но [ты должен помнить, что] главное твое дело — это проповедовать преданным. Лучше поддерживать имеющегося преданного, чем убеждать других стать преданными. Обязанность Джи-Би-Си — поддерживать преданных, помогать им сохранять высокий уровень сознания Кришны, давать им все необходимые наставления, и пусть они идут и проповедуют и привлекают новых преданных. Ты же должен, в первую очередь, быть уверенным в том, что каждый преданный в твоей зоне управления регулярно читает наши книги и участвует в обсуждении под разными углами зрения их предмета, и что так или иначе все они получают знание философии сознания Кришны. Если они хорошо знают философию, если они получают знание и изучают его с разных точек зрения, тогда им легко будет совершать тапасью (отречение), и это будет означать их продвижение в сознании Кришны.

(ПШП Сатсварупа-дасу, 16 июня 1972)

72-06 Итак, прежде всего нужно дать наставление всем президентам храмов и другим преданным ежедневно читать, как мы это делали на своих утренних программах в Лос-Анджелесе.Ты помнишь: каждое утро мы читали одну шлоку на санскрите и повторяли ее хором, а потом подробно ее обсуждали, открывая в ней новое. Итак, введи эту систему и, прежде всего, обучи преданных. Пока не думай слишком много о непреданных, нам сейчас нужно, чтобы те преданные, которые у нас уже есть, укрепились в философии сознания Кришны, тогда мы преуспеем.  Какой толк в большом количестве преданных, если никто из них не обладает знанием?

(ПШП Сатсварупа-дасу, 16 июня 1972)

72-06 Что касается членов Джи-Би-Си, то если мы будем проходить на своих лекциях по одной шлоке в день, то один только Шримад-Бхагаватам займет у нас больше пятидесяти лет, так что, по крайней мере, на пятьдесят лет материалом мы обеспечены. На протяжении своей жизни мы, таким образом, один раз пройдем весь Бхагаватам, а следующее поколение начнет все сначала. С практической точки зрения, я еще не закончил Шримад-Бхагаватам, а у нас уже сто отделений. К тому времени, как я его закончу, у нас должна быть уже как минимум тысяча отделения. Я работал один, а вас теперь уже много. Размах нашей деятельности беспределен, ресурсы беспредельны, так что мы должны быть исключительно вдохновлены, серьезны и ответственны, трудясь в таком духе.

(ПШП Сатсварупе, 16 июня 1972)

72-06 Я полностью одобряю твою программу путешествий. Теперь соедини требования санньясы, то есть, широкие путешествия, с обязанностями Джи-Би-Си, то есть, моего личного секретаря, которые состоят в том, чтобы поддерживать высокий уровень сознания Кришны среди преданных твоей зоны. Я очень беспокоюсь о том, чтобы преданные получали все необходимые наставления и философию сознания Кришны, а это обязанность членов Джи-Би-Си. Членам Джи-Би-Си не надо слишком погружаться в проповедь непреданным, они должны тратить свое время на обучение преданных, особенно ответственных лидеров, а уж те должны проповедовать непреданным и привлекать новых преданных. А если у них нет знаний, как они будут выходить на проповедь? Вы, члены Джи-Би-Си — это мои «немногие избранные», которые должны обеспечивать, чтобы дело мое развивалось на радость Господу Чайтанье Махапрабху.
Итак, сейчас вы, мои старшие ученики и руководители, должны очень и очень глубоко осознать свою огромную ответственность перед человечеством за то, чтобы избавить его от гибели, вы должны быть хладнокровными и использовать каждое мгновение своей жизни наилучшим образом. Я добился успеха лишь потому, что строго исполняю приказы своего Гуру Махараджи и не отклоняюсь. Поэтому люди слушают, что я говорю: я что говорю, то и делаю. Вы сейчас делаете мою работу, вы должны быть такими же, как я, и сами стать достоянными представителями нашей ученической преемственности.

(ПШП Мадхудвише, 16 июня 1972)

72-06 Это значит, что все вы, руководители, а в особенности члены Джи-Би-Си, должны стать очень и очень ответственными и делать то, что делаю я, на том же уровне. Я хочу, чтобы вы, особенно руководители, глубоко погрузились в философию Бхагавад-гиты, Шримад-Бхагаватам, и сами приобрели полную убежденность, освободились от всех сомнений. На этом уровне вы сможете делать свое дело удовлетворительно, но при недостатке знания, или если вы допустите забывчивость, всё со временем будет испорчено. Итак, более всего вы должны вдохновлять учеников читать наши книги в течение дня, читать как можно больше, вы должны давать им советы относительно того, как лучше понять эти книги, вдохновлять учеников изучать их с разных точек зрения. Так, если мы займем свой язык служением Господу, обсуждая Его философию или повторяя «Харе Кришна», Кришна Сам явит Себя нам, и мы поймем, как все делать правильно. Это правда.

                У нас сейчас уже очень много учеников и очень много храмов, но я опасаюсь, что если мы будем так расширяться, как сейчас, мы ослабеем, и постепенно все разрушится. Это как молоко. Мы можем разбавлять его водой, чтобы обмануть покупателя, но в конце концов оно просто перестанет быть молоком. Лучше сейчас энергично кипятить молоко и сделать его густым и сладким, это наилучший метод. Давайте же сосредоточимся на самом тщательном обучении наших преданных философии сознания Кришны с помощью наших книг, записей, постоянного обсуждения. Всеми этими способами учи их действовать правильно.

(ПШП Хамсадуте, 22 июня 1972)

72-07 Дело в том, что наш метод сознания Кришны, если ему следовать со всей решимостью и энтузиазмом, имеет свойство привязывать нас, тело, ум и душу, к лотосу стоп Господа Кришны, и тогда мы можем с легкостью перенести любые колебания материальной природы, все трудности и несообразности жизни. Но прежде ты должен согласиться понять сам метод и следовать ему очень тщательно. Вот что нужно. Если я просто думаю, что знаю что-то, это уровень ума — принятие‑отвержение — а всякое знание, полученное на уровне ума, шатко и ненадежно, в любой момент оно может быть отвергнуто.

                Сознание Кришны обладает могучей силой, способной вознести нас на высший уровень совершенства, но лишь в том случае, когда оно принимается разумом. То, что понято разумом, утверждено навечно и не подвержено колебаниям, а это уже почти духовно. Из твоего письма я понял, что ум твой пребывает в смущении, потому что ты не хочешь это, не хочешь то, ты хотел бы, чтобы было так, а не этак. Такое состояние замешательства не слишком желательно. Ты ведь вайшнав, избавься от этого непонимания вещей. Вайшнав — это тот, кто способен находиться где угодно, в любых условиях и быть счастливым. Ему нужно только место, где можно прилечь, немного прасада и чтобы была какая-то возможность служить, с радостью делать что-то для Кришны, вот и все. Пока мы думаем: «я хочу то-то», «это мне не нравится», или «если я сделаю так-то и так-то, получится лучше» — все это материально. Преданное служение не обусловлено. Выйди из своего мечтательного состояния. Постарайся понять происходящее с помощью разума, и если ты будешь искренен, Кришна несомненно даст тебе все необходимые возможности понять Его и освободиться от пут невежества.

                Сейчас, похоже, многие старшие преданные испытывают трудности, как и ты. Если ты не подашь пример младшим ученикам и не примешь на себя ответственности за обучение их в должном направлении, как же всё будет развиваться? Постарайся постоянно изучать наши книги, исследуя нашу философию в свете разных направлений, приобрети  собственную твердую убежденность в верности этого знания, и тогда все трудности, которые сейчас одолевают твой ум, наверняка исчезнут навсегда, и ты увидишь Кришну лицом к лицу.

(ПШП Бхагаватананде, 8 июля 1972)

72-07  Теперь вы все трое, вместе с другими санньяси, членами Джи-Би-Си и другими руководителями, должны стать очень и очень серьезными и передать всему человечеству величайшее благо, а именно, Движение сознания Кришны. Стоящая перед вами задача огромна, но выполнить ее будет легко и просто, если вы будете делать то, что делаю я. Вы должны быть сведущими во всем, что происходит или может понадобиться в Обществе. Главное наше дело — проповедовать преданным и поддерживать высочайший уровень вайшнавского образования. Управление также должно быть на высоте. Например, я каждый день читаю лекции по Шримад-Бхагаватам и Бхагавад-гите, но я также хожу в банк, вкладываю деньги, смотрю пробный баланс, составляю письма, слежу за всем и т.д. Вы должны стать опытными во всех этих вопросах, следуя моему примеру.

(ПШП Хридаянанде, 9 июля 1972)

72-07 Очень хорошо, что ты стараешься приобрести обширные знания в сознании Кришны, но какой толк в знании без практики? Необходимо послушание; подчинение и следование указаниями руководителей храма — и есть практика сознания Кришны. Ученик — это прежде всего дисциплина. Без дисциплины никакой духовный прогресс невозможен. Поэтому наш метод состоит в том, чтобы повиноваться авторитету руководителей, мы не должны подвергать все сомнению, рассуждать, что правильно, что нет. Это не метод.

                Поэтому лучшее, что я могу тебе посоветовать, это без рассуждений просто следовать наставлениям Вишнуджаны и других руководителей, и делать в точности то, что они велят, и тогда все будет хорошо. Если ты хочешь учиться, в течение дня можно найти немало времени для этого, но ты должен также выходить на санкиртану, это результат или практика, вытекающие из твоего обучения. Если ты не поешь святые имена, твое обучение будет сухим и бесполезным.

(ПШП Санкаршане, 23 июля 1972)

72-08 Я очень одобряю твою программу проповеди в Дели. Проповедовать ради Кришны — это то же самое, что помнить о Кришне. О духовном прогрессе своего ученика я могу судить по тому, скольких людей он сделал свободными членами нашего Общества или преданными. Итак, ты не должен сворачивать программу проповеди, чтобы отстраниться от всего и заняться образованием. Нет, продолжай делать то, что делаешь, проповедуй как можно шире, собирай пожертвования, приглашай свободных членов, а в свободное время читай, учись, и никогда не забывай повторять свои ежедневные шестнадцать кругов, это и будет идеальная программа.

(ПШП Теджьясу, 9 августа 1972)

72-09 Рад прекрасному отчету о храме в Сент-Луисе, и тому, что ты старательно учишься, чтобы стать серьезным проповедником Движения сознания Кришны. Именно это мне и нужно — серьезные люди, которые наберутся сил и начнут проповедовать по всему миру от имени Кришны. Посвяти себя этой задаче со всей серьезностью: изучи все разделы нашей философии сознания Кришны, воспользуйся возможностью уже в этой жизни вернуться домой, к Богу. Я прошу тебя об этом.

(ПШП Радха-Дамодаре, 2 сентября 1972)

73-01 При любых обстоятельствах старайся обратить разум людей к сознанию Кришны. Я это очень высоко ценю. Ты умный парень. Посоветовавшись с духовными братьями, ты можешь придумать, как наиболее эффективно организовать эту кампанию. Сейчас я хочу передать управление своим ученикам, поскольку намерен посвятить все свое время переводу книг, таких, как Шримад-Бхагаватам. Если ты изучаешь мои книги очень тщательно, я уверен, что ты найдешь способы применить философию сознания Кришны в любых сферах жизни. Предела нет. Это требует лишь некоторого практического здравого смысла. Главное, чтобы Кришна был центром всей совершаемой деятельности. Кто бы что ни делал, если в центре стоит Кришна, все будет хорошо. Проработка деталей требует лишь некоторого здравого смысла. Ты сидишь в Далласе, и знаешь все подробности положения там. Теперь, вместе со своими духовными братьями, реши, что именно и как надо делать. В конце концов, результат посылает Кришна. Итак, главное — просто делать все с полной искренностью и энтузиазмом, не отклоняясь от принципов, которые я дал вам в своих книгах. Я видел новые вырезки, они мне очень понравились. Продолжай развивать проповедь, чтобы люди узнали о философии сознания Кришны. Если мы будем очень решительно продвигать проповедь и в то же время поддерживать совершенную чистоту, строжайшим образом соблюдая все регулирующие принципы, повторяя шестнадцать кругов, читая книги, посещая мангала-арати и т.д., тогда все получится.

(ПШП Амарендра-дасу, 31 января 1973)

73-02 Что же касается изучения моих книг, я уже дал указание. Час на утренней лекции и час вечером, и если днем выдается свободное время, его можно использовать для изучения книг, но мы не должны ожидать, что все будут одинаково склонны учиться. Если кто-то захотел весь день распространять книги, пусть делает это, но он должен строго следовать принципам: вставать рано, повторять шестнадцать кругов и т.д. Например, какой-нибудь богач может сам не иметь склонности учиться, но при этом открывать школы, чтобы в них могли учиться другие. Подобно этому, не все мои ученики могут иметь склонность учиться, но при этом все они стремятся дать другим возможность читать мои книги, и в этом им не надо препятствовать. Нужно развивать все программы, но не подлежит сомнению тот факт, что программа распространения книг очень и очень важна.

(ПШП Рупануге, 14 февраля 1973)

73-02 До моего сведения было доведено, что некоторые мои ученики не учатся. Не знаю, относится ли это к тебе или к твоим подопечным преданным, но я должен снова подчеркнуть, что занятия нужно проводить один час утром и один час вечером, и преданные должны, кроме того, регулярно повторять шестнадцать кругов и следовать принципам. В оставшееся время они могут выходить распространять мои книги. Надеюсь, ты сделаешь все необходимое в этом отношении.

(ПШП Рамешваре, 14 февраля 1973)

73-06 Свое внимание лучше обратить на более тщательное изучение книг. Мы должны вопрошать о Кришне. Храмовая жизнь течет почти без изменений, но мы должны привыкнуть более глубоко читать книги. А если по прочтении книг у тебя появятся вопросы о сознании Кришны, ты можешь обратиться к старшим духовным братьям или написать прямо мне. Это поможет тебе прогрессировать.

(ПШП Шукадеве, 23 июля 1973)

73-11 Я рад, что ты хорошо проповедуешь. Это очень важное дело. Пока наши люди не разберутся, как следует, в философии, как они смогут проповедовать?

(ПШП Тамала-Кришна-дасу Госвами, 7 ноября 1973)

74-05 Когда мы проповедуем религию Бхагаваты, нам приходится приводить цитаты из шастр, а это не очень приятно недобросовестным так называемым религиозным деятелям. Но в проповеди не обойтись без цитирования подобающих стихов. Иногда это принимается в штыки, и нас незаслуженно критикуют. На самом деле нет в мире ни одной религии, кроме религии Бхагаваты, то есть, предания себя лотосу стоп Господа.

(ПШП Шри Панналалджи, 16 мая 1974)

74-05 По милости Кришны и силой безграничного могущества Господа Вишну, любой человек может очиститься как вайшнав и подняться на высший уровень. Пока человек не изучит философию во всех подробностях, он не сможет стать проповедником, каким бы ученым и образованным он ни был.

(ПШП Хамсадуте, 8 июня 1974)на самом деле по ФОЛИО: (ПШП Шри Панналалджи, 16 мая 1974)

74-09 Но прежде, чем спасать других, нам нужно убедиться в том, что мы сами защищены  от опасного влияния майи. Поэтому я советую тебе общаться с моими учениками в одном из наших центров сознания Кришны, соблюдать наши регулирующие принципы и очень внимательно изучать мои книги. Сейчас ты живешь очень близко от нашего центра в Лос-Анджелесе, так воспользуйся же этой возможностью и прими участие во всех его программах. Таким образом твой разум будет очищаться, и Кришна даст тебе через преданных верное понимание того, как распространить сознание Кришны.

(ПШП м-ру Макерхейду, 12 октября 1974)

74-09 Любой может стать первоклассным оратором. Просто вызубри комментарии из моих книг. Все ссылки там есть, вся философия тоже там есть. Так что, если ты так сделаешь, все останутся довольны твоей речью.

(ПШП Гопиджанаваллабха-дасу, 19 сентября 1974)

74-10 Ты должен очень внимательно читать «Бхагавад-гиту как она есть», стих за стихом, слово за словом, и ты получишь благо, а если у тебя возникнут какие-то трудности с пониманием, я буду рад ответить на твои вопросы.

(ПШП Фредерико Лоуренцо, 14 октября 1974)

74-11 По поводу твоего поклонения Господу Джаганнатхе дома и твоего посвящения. Это возможно, при условии, что у тебя есть рекомендация от президента храма. Я очень рад, что такой юный мальчик, как ты, проявляет серьезный интерес к Движению сознания Кришны. Пожалуйста, продолжай так же. Наш метод — это явление вселенское. Ничто не может ему воспрепятствовать. Любой человек, в любом месте, в любой стране может повторять «Харе Кришна». Если  у тебя есть возможность посещать храм, воспользуйся ею. Храм — это место, где человеку предоставляется возможность исполнять непосредственное служение Верховному Господу Шри Кришне. Одновременно с этим ты должен каждый день читать мои книги, в них ты найдешь ответы на все свои вопросы, а это укрепит основание твоего сознания Кришны. Так твоя жизнь станет совершенной.

(ПШП Хьюго Сэйлмону, 22 ноября 1974)

74-12 Пожалуйста, продолжай с величайшим вниманием и тщательностью читать наши книги, вникай в их содержание. Непоколебимо соблюдай наши заповеди, держись общества преданных и повторяй «Харе Кришна».

(ПШП бхакте Стиву, 16 декабря 1974)

74-12 Твое желание вести группу санкиртаны, проповедовать и путешествовать очень хорошо. Предлагаю тебе поговорить со своим президентом храма или Джи-Би-Си и постараться, по возможности, организовать такую программу. Если мы искренне стараемся служить Кришне, Он даст нам и способность, и все возможности. Итак, пожалуйста, продолжай свое служение с большим энтузиазмом и строго соблюдай все наши принципы и правила. Так распространяется Движение сознания Кришны, миссия Чайтаньи Махапрабху. Прежде всего, человек должен стать духовно сильным, строжайшим образом соблюдая эти основные принципы и полностью изучив нашу философию. Тогда его проповедь будет очень могущественной, и он сможет привлечь великое множество людей.

(ПШП Джитапране, 17 декабря 1974)

75-01 Я получил твое письмо от 16 декабря 1974 и прочитал его. Думаю, идея твоя несколько утопична. Прежде всего надо полностью понять Шримад-Бхагаватам. Если начать подробно объяснять хотя бы первый стих, получатся целые тома. Так что, пожалуйста, усердно изучай мои книги, не пропускай ежедневные шестнадцать кругов и не отклоняйся от строгого соблюдения правил и предписаний. Тогда все будет идеально.

(ПШП Атичандра-даси, 4 января 1975)

75-01 Пожалуйста, держись в рамках сознания Кришны, строго соблюдая правила и предписания. Аккуратно повторяй по шестнадцать кругов каждый день и ежедневно изучай мои книги. Это придаст тебе сил в духовной жизни.

(ПШП Лочанананда-дасу, 16 января 1975)

75-02 Пожалуйста, очень внимательно изучай мои книги и не забывай повторять как минимум шестнадцать кругов в день.

(ПШП Дуръйодханагуру-дасу, 2 февраля 1975)

75-02 Я очень счастлив, видя, что ты так тщательно изучаешь нашу философию. Из тебя вырастет великая преданная Кришны. Тебе очень посчастливилось, что у тебя есть возможность ходить в гурукулу, не упусти же ее. Воспользуйся всеми преимуществами [этого положения]: вставай рано, ходи на арати, на лекции и повторяй не меньше шестнадцати кругов в день, не пропуская ни одного дня. Это сделает тебя очень сильной в сознании Кришны. Спасибо тебе за то, что высоко ценишь мои книги. Читай их внимательно, и ты будешь очень хорошо проповедовать.

(ПШП Чандрамукхи деви-даси, 2 февраля 1975)

75-02 Тщательно соблюдай все наши правила и предписания, повторяй шестнадцать кругов и глубоко изучай мои книги. Это даст тебе возможность вернуться в конце этой жизни к Богу.

(ПШП Кришна-даси, 15 февраля 1975)

75-02 Относительно моих книг: все должны читать. Я и сам их читаю. Каждый человек должен быть круглосуточно занят. Это суть, основа. Сколько времени читать, и сколько времени заниматься другими видами служения — это определяется каждым преданным индивидуально. Еду и сон надо свести к минимуму: нельзя терять понапрасну ни одной минуты.

(ПШП Говардхана-дасу, 15 февраля 1975)

75-03 Большое тебе спасибо за то, что читаешь и ценишь мои книги. Пожалуйста, продолжай это делать, насколько есть возможность, и почаще посещай наш храм в Майями. В своем письме ты упоминаешь, что до того, как прочитать мою Бхагавад-гиту, ты сталкивался со множеством других  вариантов, но ни один из них не открывал так много, как «Бхагавад-гита как она есть». Причина в том, что мы совершенно не изменяем настоящего смысла Гиты. Многие другие комментаторы переиначивают строки Бхагавад-гиты, искажая их смысл в угоду собственным  мотивам, но мы так не делаем. Мы представляем ее в точности как она есть, ничего не добавляя и не изымая. Этот подход совершенен во всех отношениях, и потому [наша «Бхагавад-гита»] действительно оказывает огромное влияние на весь мир. Слова, произнесенные Самим Господом Кришной, обладают непревзойденным могуществом, и каждый, кто достаточно удачлив, чтобы услышать эти слова и попытаться применить их в свой жизни, становится совершенным.

(ПШП м‑ру Дэннани, 14 марта 1975)

75-03 Я очень благодарен Вам за то, что Вы с удовольствием изучаете мои книги. Множество разумных молодых людей, подобных Вам, изучают эти книги в колледжах и университетах по всему миру. На самом деле любой, кто пытается понять эти книги, постепенно станет великим, осознавшим себя преданным Господа Кришны. В этих книгах сохранена изначальная сила шастр, поскольку я ничего к ним не добавлял и не переиначивал их по-своему. Я просто представил писания — Бхагавад-гиту и Шримад-Бхагаватам — такими, как они есть. А посмотрите, какое влияние они оказывают на весь мир!

(ПШП мисс Недангади, 19 марта 1975)

75-04 Я хочу поблагодарить Вас за то, что Вы читаете наши книги так внимательно, изучаете их. Для каждого читающего эту литературу, она станет сокровищницей духовного знания. Надеюсь, Вы продолжите ежедневно изучать эти книги, как написали в своем письме.

(ПШП м-ру Карлу, 6 апреля 1975)

75-05 Из твоего письма я понял, что ты читаешь мои книги и стараешься понять нашу философию. Это то, что нужно. Читая мои книги внимательно, ты преисполнишься энтузиазма распространять их во все больших и больших количествах. Если ты будешь делать так постоянно, с огромной решимостью достичь успеха в этой жизни, соблюдая все правила, повторяя по шестнадцать кругов и читая мои книги, твое желание прогрессировать в сознании Кришны исполнится, и ты, без сомнения, достигнешь духовного совершенства и сможешь очень скоро вернуться к Богу.

(ПШП Ганеша-дасу, 22 мая 1975)

75-05 Никогда не оставляй преданного служения Кришне. Это самый надежный и безопасный способ спастись из пут майи. Майя не сможет коснуться тебя, если ты полностью занят служением Кришне. Тщательно соблюдай правила, повторяй, по меньшей мере, шестнадцать кругов, читай и глубоко изучай мои книги, это поможет тебе сохранить горячее желание вернуться домой, к Богу, уже в этой жизни.

(ПШП Расарани-деви-даси, 22 мая 1975)

75-05 По поводу твоей писательской деятельности: это очень нужное дело, однако я думаю, тебе бы лучше писать статьи, а не книги. Пиши статьи для журнала «Обратно к Богу». Это будет очень хорошо. Кроме того, постоянно следи за тем, чтобы твой духовный уровень был достаточно высок, а для этого очень тщательно соблюдай все правила и предписания. Повторяй, как минимум, шестнадцать кругов в день и глубоко изучай мои книги.

(ПШП Дамодара-дасу, 26 мая 1975)

75-06 Внимательно следи за тем, чтобы преданные очень строго соблюдали все заповеди и повторяли ежедневно шестнадцать кругов, и пусть они глубоко изучают книги.

(ПШП Нитьянанда-дасу, 5 июня 1975)

75-07 Смотри же, читай мои книги очень внимательно: Бхагавад-гиту, потом Шримад-Бхагаватам, а затем Чайтанья-чаритамриту. Ты должна читать каждый день, не пропуская ни одного дня, и утвердиться в нашей философии. Если ты собираешься в Англию, у нас есть там храмы, так что тебе будет нетрудно оставаться в сознании Кришны.

(ПШП Урваши-даси, 25 июля 1975)

75-08 Итак, изучая Шримад-Бхагаватам под руководством истинного духовного учителя, человек осознает всю ценность жизни, и тогда изначально присущее ему сознание Кришны оживает. В этом совершенство жизни. Индивидуальная душа покрыта определенной материальной природой, и на низших уровнях жизни все так и идет, но в человеческой форме жизни, благодаря образованию, живое существо может подняться над свойствами материальной природы. Ему дан такой шанс. Так говорит Бхагавад-гита: йанти дева-врата деван. Так что при желании живое существо может вернуться к Богу: йанти мад-йаджино 'пи мам, и остановить процесс переселения. Тогда оно снова станет совершенным в сознании Кришны. Мы пытаемся привести человеческое общество на этот уровень жизни. В человеческом теле можно даже из низших гун подняться на самый высокий уровень. Вот для чего наше Движение [и предназначено]. В теле животного [у живого существа] шансов нет — только в теле человека. К сожалению, современное образование направлено на то, чтобы лишить человека этого шанса. А быть животным очень опасно.

(ПШП Сварупа-Дамодара-дасу, 31 августа 1975)

75-09 Еще один профессор заметил, что мои книги будут интересны и необходимы тем, кто изучает сознание. Это очень хорошо. Наши книги предназначены для того, чтобы просвещать людей в отношении сознания, и очень хорошо, что другой профессор рекомендовал книгу «Кришна» для изучения на последнем курсе. Эта книга будет представлена как учебник о Кришне. Поскольку эту книгу будут обсуждать на лекциях и семинарах, студенты, конечно, будут покупать ее.

(ПШП Киртираджа-дасу, 26 сентября 1975)

75-11 Итак, изучай мои книги и передавай их смысл своими словами. Это и есть проповедь. Для нее нам не нужно изобретать что-то своим богатым воображением. Все уже есть. Успешный проповедник — это тот, кто искусно представляет слушателям предмет, чтобы они могли легко понять его. Нужно просто повторять то, что сказал Кришна. Тогда ты станешь проповедником.

(ПШП Джагадиша-дасу, 9 ноября 1975)

75-11 Я знаю, что Хамсадута очень опытен в продаже книг, но книги написаны не только для того, чтобы их продавать, а и для того, чтобы их читали.

(ПШП Алаланатха-дасу, 10 ноября 1975)

76-01 Да, твоя первейшая обязанность как санньяси и Джи-Би-Си состоит в том, чтобы читать мои книги. А иначе как ты будешь проповедовать? Чтобы сохранять устойчивость в сознании Кришны, необходимо крепкое понимание философии. Иначе останутся одни сантименты. Как только у тебя выдается хоть немного свободного времени, пожалуйста, читай мои книги. Скоро мы будем вводить систему экзаменов для тех учеников, которые готовы ко второму посвящению или к санньясе. В зависимости от своего уровня, кандидаты должны будут прочитать и усвоить различные наши книги.

(ПШП Сатсварупе Махарадже, 5 января 1976)

76-01 Что касается твоего вопроса о том, вечны ли взаимоотношения между преданными, ответ будет: да. Это подтверждает Шри Нароттама-дас Тхакур: чакху-дан дило джеи, джанме джанме прабху сеи — «он мой Господин из жизни в жизнь». Так следует понимать этот предмет, внимательно изучая философию. У нас столько книг сейчас! Я хочу, чтобы все мои ученики внимательно их читали. Скоро мы учредим экзамены на звание бхакти-шастри, и все брахманы должны будут его пройти. Итак, используй каждую свободную минуту для того, чтобы изучать мои книги.  Там ты найдешь ответы на все свои вопросы.

(ПШП Упендре, 7 января 1976)

76-01 Быть брахманом — значит быть очень чистым: внутренне, благодаря воспеванию славы Господа, и внешне, благодаря регулярному омовению. Учи всех своим личным примером. Ты также должен следить за тем, чтобы у брахманов оставалось достаточно времени для чтения книг. Скоро мы будем вводить экзамен для Бхакти-шастри, и все брахманы должны пройти его. В основу положены «Бхагавад-гита», «Нектар преданности», «Нектар наставлений», «Ишопанишад» и маленькие книжки в мягком переплете, такие, как «Легкое путешествие». Брахман должен быть пандитом.

(ПШП Бришакапи, 7 января 1976)

76-01 В наших ведических университетах мы не будем побуждать людей становиться книжными червями. Нужно жить [соответственно]: вставать рано утром, присутствовать на мангала-арати, принимать прасад и т.д. Человек, посвятивший себя ученым занятиям, станет брахманом, а крестьянин — вайшьей. Такие будут различия, но все это одно и то же в служении Кришне.

(ПШП Тушта-Кришне Махарадже, 9 января 1976)

76-01 Сварупа-Дамодара написал мне насчет Летнего Института Бхактиведанты. Это очень хорошая мысль. Если можно, постарайся разместить его на одной из ферм, которые у нас уже есть. Покупать новую ферму специально для этой цели не очень-то практично. Институт не должен ограничиваться только книжной наукой; равное время должно отдаваться и киртану, и арати, и прасаду, и всему остальному. Нужна духовная жизнь, только тогда изучение книг будет иметь смысл.

(ПШП Рупануге, 11 января 1976)

76-01  Они должны всегда поддерживать чистоту: внутреннюю, воспевая славу Господа, и внешнюю, регулярно совершая омовение. Кроме того, они должны регулярно изучать Бхагавад-гиту, «Нектар преданности», «Нектар наставлений», «Ишопанишад» и все книги в мягкой обложке, потому что скоро мы начнем проводить экзамены по этим книгам для брахманов. Те, кто пройдет экзамен, получат титул Бхакти-шастри. Духовное имя Гейл Бергерсон — Паратпара-даси. Присматривай, чтобы она повторяла как минимум шестнадцать кругов в день и строго придерживалась регулирующих принципов.

(ПШП Бахудаке, 11 января 1976)

76-01 Все руководители должны очень внимательно изучать мои книги, поскольку теперь каждый из них должен будет явиться на экзамен. Но у меня нет никакого времени удаляться в уединение. Мой Гуру Махараджа тоже не одобрял уединения. Он говорил: душта мана туми кисера вайшнава, пратиштхара таре, нирджанера гхаре, тава хари-нама кевала каитава: «О, мой ум, какой же ты вайшнав? Ради одной лишь дешевой славы ты сидишь в уединенном месте и притворяешься, что повторяешь харе-кришна-маха-мантру, но все это обман».

(ПШП Джаятиртхе, 22 января 1976)

76-02 Приятно слышать о твоей успешной деятельности в Афинах. Чайтанья Махапрабху сказал: притхивите ачхе йата нагаради-грама, сарвата прачара хоибе мора нама, и сейчас это становится реальностью. Наше Движение распространилось повсеместно. Продолжай и наращивай свою деятельность. Все наставления я дал в своих книгах. Первой можешь перевести Бхагавад-гиту.

(ПШП Дина-Даяла-дасу, 25 февраля 1976)

76-05 Учение Бхагавад-гиты столь могущественно, что если применять его на практике серьезно, оно может дать жизнь новой цивилизации. Вы сейчас основали Гита-Пратиштхан, так ведите же его со всей серьезностью.

(ПШП Шриману Рамакришнаджи, 14 мая 1976)

76-07 По поводу сравнительного изучения и разбора философии: если человек не очень опытен, это будет трудно для него. Прежде всего, пусть люди поймут Кришну. Мы этим занимаемся. Может быть, один или двое интересуются философией, а ради такого небольшого количества людей мы не можем тратить так много своего драгоценного времени. Лучше всего побуждать всех петь и повторять «Харе Кришна» и принимать прасад. Это будет массовая благотворительная деятельность. В западных странах множество людей с ученой степенью остаются без работы, поскольку не могут найти для себя никакого служения. Мы не стремимся стать великими философами, нам нужно всего лишь понять философию, изложенную в наших книгах. Если мы будем сильны в своей собственной литературе, мы сможем без страха встретиться с кем угодно.

(ПШП Дамодара-Пандит-дасу, 17 июля 1976)

76-08 Я огорчен, что Вас привела в волнение статья, опубликованная в нашем журнале «Обратно к Богу». Она, конечно, очень неприятная, но те, кто печатает этот журнал, не знают, что — сатйам бруйат прийам бруйат — в этом материальном мире следует говорить только приятную правду. Неприятной правды надо тщательно избегать. Ваше беспокойство напоминает мне почти такой же случай, происшедший с Господом Шри Чайтаньей Махапрабху. Подобно тому, как Вас задела критика Шри Валлабхачарьи, Сам Шри Чайтанья Махапрабху был задет, когда Валлабхачарья критиковал Шридхару Свами. Шридхара Свами считается первым среди комментаторов Шримад-Бхагаватам. Возможно, Вы знаете, что существует издание Шримад-Бхагаватам, выпущенное Кришна-Шанкарой Шастри «абхинавах суках» Ведантачарьей, Сахитья-тиртха, Шрибхагавата-судханидхи, из Ахмедабада. В своей книге он ссылается на почти все важные комментарии к Бхагаватам, а именно: 1) Шридхары Свами, 2) Шри Вамшидхары, 3) Шри Гангасахайи, 4) Шримад Вирарагхавачарьи, 5) Шримад Виджаядхваджа Тиртхи, 6) Шримад Дживы Госвами, 7) Шримад Вишванатхи Чакраварти Тхакура, 8) Шримад Шукадевы, 9) Госвами Шри-Гиридхарилала (из сампрадайи Валлабхачарьи), 10) Шри Бхагавата-Прасадачарьи, и т.д.

                Среди всех этих комментаторов первое место отдано Шридхаре Свами. Эта парампара существует в течение уже очень долгого времени. Она была принята и во времена Шри Чайтаньи Махапрабху, а Шри Валлабхачарья нарушил эту систему. Вместо того, чтобы признать выдающееся положение Шридхары Свами, он пожелал занять его сам. Прилагаю несколько фотокопий важных стихов из Чайтанья-чаритамриты, в которых особо говорится об этом предмете. Это стихи из Антья-лилы, Главы Седьмой, озаглавленной «Господь Чайтанья встречает Валлабху Бхатту». Я хотел бы привлечь Ваше внимание к стиху 113 на стр. 55, где Валлабха Бхатта говорит: «В своем комментарии к Шримад-Бхагаватам я опровергаю объяснения Шридхары Свами. Я не могу согласиться с его объяснениями».

                Далее, в стихе 114 говорится: «Все, что Шридхара Свами читает, он объясняет в соответствии с обстоятельствами. Следовательно, он непоследователен в своих объяснениях, и потому его нельзя принять как авторитет». Заявление Валлабхи Бхатты, конечно, очень задело Шри Чайтанью Махапрабху, вследствие чего Шри Чайтанья Махапрабху саркастически заметил, что Он считает всякого, кто не принял авторитет свами (то есть, Шридхару Свами), проституткой. Прабху хаси кахе, но он улыбался и сказал это шутливо, потому что они были друзьями.

                Вопрос этот очень противоречив, однако он вовсе не основывается на слухах, как Вы написали, а документально подтвержден в Чайтанья-чаритамрите. Поскольку Вы написали очень дружелюбное письмо, я не хочу больше обсуждать эту тему. Если Вы любезно возьмете на себя небольшой труд прочитать эту главу, «Господь Чайтанья встречает Валлабху Бхатту», вся ситуация станет Вам ясна. На самом деле Валлабха Бхатта не должен был критиковать Шридхару Свами, поскольку даже в наше время Шридхара Свами является весьма уважаемым [ученым]. Даже такие авторитеты, как Шри Джива Госвами и Вишванатха Чакраварти Тхакур упоминают в своих комментариях свами-чаранат, то есть, «как мы узнали от лотоса стоп Шридхары Свами». Поэтому, когда Валлабха Бхатта начал критиковать Шридхару Свами, Чайтанья Махапрабху, в свою очередь, строго отчитал Валлабху Бхатту. Это факт, но это не означает, что Валлабха Бхатта и Чайтанья Махапрабху были врагами. Валлабха Бхатта чтил Чайтанью Махапрабху как старшего. Порой Шри Чайтанья Махапрабху бранил Валлабху Бхатту, а иногда благоволил к  нему, поскольку таковы были их отношения. Шри Чайтанья Махапрабху никогда не отказывался от периодических приглашений Валлабхи Бхатты.

                Все станет ясно, как только вы любезно прочитаете со вниманием эту главу. Например, мы можем видеть, как в суде два юриста ожесточенно сражаются по какому-нибудь вопросу, но встретившись в библиотеке, беседуют и обнимаются, как друзья. Итак, помните, пожалуйста, что мы не питаем никаких злых чувств к Валлабхе Бхаттачарье. Мы очень уважаем его, поэтому нет никакого вреда в том, чтобы обсуждать такие факты в обществе преданных. Преданные всегда смиренно предлагают свое почтение каждому, но когда дело касается шастр, они отказываются от соблюдения обычного этикета — сатйам бруйят прийям бруйят. Они говорят только сатьям, хотя она может оказаться вовсе не прийям. Надеюсь, Вы поймете всю ситуацию. Если же у Вас все еще остаются какие-то сомнения, я буду рад получить от Вас письмо и постараюсь удовлетворить Вас, насколько это в моих силах. Сейчас я нездоров, но надеюсь, Вас это письмо застанет в добром здравии.

(ПШП мадам Сумати Морарджи, 9 августа 1976)

76-09 Очень тебе благодарен за прекрасное представление темы рождения. Ты прекрасно усвоил из книг все, что связано с процессом рождения. Это доставило мне большое удовольствие, и я надеюсь, что все мои ученики научатся столь же искусно представлять [наше] знание в таких книгах. Ты можешь проповедовать на эту тему в стране, и это станет сенсацией, одна только эта проповедь сделает тебя очень известным. Поэтому говори повсюду на эту тему, основываясь на Бхагаватам и Гите, и ты добьешься славы. А слава ученика прибавляет славы его духовному учителю. Используй эту тему, чтобы развить свою проповедь и стань лидером общества.

(ПШП Тушта-Кришне, 18 сентября 1976)

76-09 Что касается нашей гурукулы, то нам нужен помощник-практик, который учил бы мальчиков управлять умом и чувствами, рано вставать, повторять харе-кришна-маха-мантру, ходить омываться на Ямуну, затем изучать какую-нибудь ведическую литературу, такую, как Бхагавад-гиту и Шримад-Бхагаватам, думать о благе гуру и прислуживать ему. Все это рекомендовано для брахмачари. Об этом можно прочитать в Шримад-Бхагаватам, Песнь Седьмая, Глава Двенадцатая: брахмачари гуру-куле васан данто гурор хитам. Я хочу, чтобы моя гурукула была такой, нам не нужны великие ученые, занятые исследовательской деятельностью. Что они будут исследовать? Все уже изложено в ведических писаниях и прекрасно обобщено в Шримад-Бхагаватам, а Бхагавад-гита — это первая книга для изучения.

                Итак, мы хотим ввести такую систему обучения для мальчиков возраста каумара. Это рекомендовано Прахладой Махараджей: каумара ачарет праджно, дхарман бхагаватан иха. Так что это будет практическое применение принципа образования, изложенного в Шримад-Бхагаватам. Я и на практике вижу, что когда наши ученики искусственно пытаются стать учеными, вступая для этого в нежелательное общение, они падают жертвами этого желания, потому что маленькое знание опасно, особенно для западных людей. Я на практике вижу, что стоит им хоть чуть-чуть поучиться санскриту, как они уже считают себя лучше гуру, а это убивает гуру, а потом и их самих. Поэтому нам придется обучать нравам и духовному осознанию маленьких детей. Учить другим вещам, например, давать высшее образование — дело не первой важности для нас. Главное — сформировать характер и научиться понимать заключения Шримад-Бхагаватам: харер наманукиртанам, нрипа нирнитам. Решено: никакой больше исследовательской работы.

                Подумай. Ты опытен, и если ты возьмешь на себя ответственность за гурукулу, это будет для меня огромным облегчением, а принципы я описал выше — и нам не нужно ничего ни больше, ни меньше. Эти принципы живо описаны в Шримад-Бхагаватам, и мы принять их и следовать им. Приятно слышать, что ты приедешь сюда на праздник Дивали. Я всегда рад тебя видеть. Надеюсь, это письмо застанет тебя в добром здравии.

(ПШП Диксит-дасу, 18 сентября 1976)

76-10 Если ты хочешь оставаться в сознании Кришны, тебе придется развить твердую веру в гуру и шастры. Поэтому ты должен самым внимательным образом изучать мои книги, строго следовать регулирующим принципам и повторять шестнадцать кругов в день, избегая десяти оскорблений. Не думай, что это Движение — что-то дешевое.

(ПШП Шрутадева-дасу, 30 октября 1976)

77-02 Твое предложение, чтобы преданные приезжали во Вриндаван, чтобы проповедовать и повторять мантру, а не сплетничать, очень правильно. Я велел Джи-Би-Си принять и прививать этот взгляд. Мы отдали жизнь служению Кришне, так разве есть у нас время спать и сплетничать? Посмотри на меня: ни одного мгновения я не трачу попусту. Лень — это дело карми. Можно увидеть, как они сидят в парках и сплетничают: «Мой зять говорит то-то и то-то, этот человек обманул меня». Но этому нет места в преданном служении, поэтому твое предложение очень правильно. Твое предложение, касающееся обучения в группах различным практическим вещам — распространению книг, поклонению Божествам — тоже хорошо. Это то, что нужно.

(ПШП Гурудасу, 5 февраля 1977)

77-02 Можешь остановиться в моих комнатах в Радха-Дамодаре, если хочешь. Я разрешаю тебе это. Проповедь — это также и чтение и писание, а иначе, что ты будешь проповедовать?

(ПШП Гурудасу, 18 февраля 1977)

77-03 Диспуты по кршна-катхе и мастерские, кажется, хороши. Это наша единственная забота — стараться каждое мгновение служить Кришне. Весь мир занимается удовлетворением чувств, это цивилизация муравейника. Столько усилий — а зачем? Мы тоже трудимся изо всех сил, поскольку нам известна высшая цель жизни — порадовать Кришну. Поэтому, если такие мастерские усиливают в их участниках служение Кришне, они хороши. Почему не было мастерских по ткачеству и прядению?

(ПШП 18 марта, 1977)

77-03 Твое предложение сделать аудиозаписи Гиты на разных языках для распространения по всему миру очень хорошо. Можешь связаться с моим представителем, Его Святейшеством Харикешей Свами…

(ПШП Николасу, 30 марта 1977)

Лекции по философии

 

58-08 Сим уведомляю, что получил ваше приглашение на Неделю Бхагаваты от секретаря бомбейского духовного центра. Поскольку я знаю, какого сорта Недели Бхагаваты можно ожидать от майявади, которые стремятся одурачить неискушенную публику, я не только отказываюсь принять участие в этом мероприятии, но и посоветовал многим другим не ходить на него, по той именно причине, что читать священную Бхагавату там будут люди, не имеющие доступа к этому великому писанию, а на самом деле принимать участие в таком мероприятии могут лишь освобожденные души, свободные от всякой показной религиозности.

                У кого-кого, а у майявади в особенности нет права обсуждать Шримад Бхагавата Пурану, по той единственной причине, что они стремятся к освобождению (мокша ваноха). Шрипада Шанкарачарья, поскольку он является воплощением Шанкары, тщательнейшим образом избегал комментировать священный Бхагаватам. Шрипада Шанкарачарья проповедовал свою философию майявады, чтобы ввести в заблуждение безбожный класс людей, чтобы они, прóклятые становиться все более и более безбожными, непрерывно мучились, погруженные в тройственные страдания материальной природы. Но, поскольку в душе он был великим преданным, он не дерзнул совершить такое богохульство, как написание неавторитетного комментария к Бхагаватам, поскольку знал, что человек, стремящийся к мукти или желающий растворить свою индивидуальность в безличном аспекте Верховной Божественной Личности, лишен доступа к благу, заключенному в Шримад-Бхагаватам.

                Если Вы будете читать Шримад-Бхагаватам с самого начала (а это абсолютно необходимо для серьезного ученика), вы увидите, что написано во второй шлоке первой главы Первой Песни. Там ясно сказано, что такие вещи, как мирская религиозность, экономическое развитие, чувственное удовольствие и, в конце концов, желание разочарованного человека раствориться в безличном аспекте Бога, совершенно исключены из этого духовного произведения — Шримад-Бхагаватам.

                Шрипада Шридхара Свами, самый авторитетный комментатор Бхагавад-гиты, говорит, что префикс «пра» в этой шлоке просто прекращает желание освобождения мокша ванобха. Человек, не являющийся чистым преданным, не способен понять Шримад-Бхагаватам. Майявади может притворяться так называемым вайшнавом, но, поскольку он лелеет в сердце [желание] слиться со Всевышним,  он не может развить в себе настроение преданности, а это необходимое условия для понимания Шримад-Бхагаватам. Чтобы создать это условия для майявади и обычных людей, погруженных в умственные рассуждения, Шримад-Бхагаватам, с Первой по Девятую Песни, дает им наставления о духовной природе Верховной Божественной Личности.

                К сожалению, бессовестные негодяи — профессиональные чтецы Бхагаваты или майявади, обманывающие людей, рядясь в одежды отрешенности — позволяют себе вторгаться в самые возвышенные области, темы Шримад-Бхагаватам, описанные в «Раса-Панчадхье». Когда люди, не достигшие духовного самоосознания, начинают шутить с духовными играми Господа Шри Кришны, для человека, непрестанно погруженного в поиск  материального наслаждения, это, несомненно, игра с огнем. Друзья, посещавшие вашу Неделю Бхагаваты, рассказывали мне, как превратно толковались в вашей организации игры Господа Кришны, якобы для того, чтобы не выставить Кришну аморальной личностью. Чтобы спасти будущие поколения неразумных слушателей, Махараджа Парикшит уже просил Шукадеву Госвами пояснить раса-лилу Господа Шри Кришны. Духовная природа раса-лилы не нуждается в оправданиях, которыми пытаются ее снабдить майявади или мирские моралисты. Лила такова, какова она есть. Шрила Вьясадева вовсе не желал, чтобы в будущем мирские ученые со скудным запасом знаний объясняли цель раса-лилы. Ее не требуется изменять ни на волос. Единственное, что нужно в этом отношении — это приобрести необходимую квалификацию, пройдя строгое духовное обучение, которое позволило бы осознать то же самое в духовном смысле, [получив знание] из верных источников. Чтобы сохранить раса-лилу Господа в неприкосновенности, Шрила Шукадева Госвами уже дал объяснение в 10-й Песни Бхагаваты, в Главе 33, стихи с 29 по 39. Прошу Вас перечитать их, обратив особое внимание на шлоки 30, 34 и 39.

                В шлоке 30 налагается прямой запрет на участие мирских людей в чтениях раса-лилы, запрещается и слушать раса-лилу от мирских людей. В вашей же организации и слушатели, и лектор — миряне, и для них участвовать в чтении раса-лилы — сущая глупость, все равно, что подражать Рудре, проглотившему океан яда. В духовной деятельности Господа нет совершенно ничего аморального, и она не нуждается ни в какой защите со стороны каких-то аморальных людей, потому что просто вспоминая святое имя Кришны или служа лотосу Его стоп человек мгновенно становится освобожденной личностью. (ШБ 10.33.34) Кроме того, как сказано в Шримад-Бхагаватам (10.30.33-39), чтение и слушание о раса-лиле в настроении преданности приводит, в своей высшей точке, к полному исчезновению из сердца преданного болезни вожделения. Люди, не являющиеся чистыми преданными, те, чье нечистое сердце поэтому полно грязи мирских любовных историй, не только будут стараться защитить раса-лилу своими интерпретациями, но и будут уничтожены за открытое порицание или осуждение этих отношений, подобно тому, как человек, принявший яд, отправляется в ад.

                Поэтому я прошу Вас не вводить массы людей в заблуждение, прикрываясь личиной религиозности и прославления духовных игр Господа, носящих название Раса-панчадхья. Наше Общество создано как раз для исправления подобных отклонений, совершаемых под именем религии, и я прошу Вас, как разумного человека, объединиться с нами, чтобы остановить это безобразие. Индийская культура духовных ценностей не имеет себе равных, человеческое общество должно изучать ее в правильном, серьезном настроении и получать ее из верного источника.  Как индиец и как человек, обладающий здравым смыслом и практическим разумом, вы не должны, по крайней мере, подвизаться в подобной организации, попадая под влияние неавторитетных лиц. Вместо того, чтобы вступать в организацию таких неавторитетных людей, вы можете взять на себя труд воспринять науку от авторитетного лица и этим сделать свою жизнь просвещенной и достичь успеха в драгоценной человеческой форме жизни. Лига Преданных представляет собой организованную попытку совершить это служение человеческому обществу без всяких показных съездов и собраний. Мы издаем свою газету под названием «Обратно к Богу», чтобы развивать людей в нужном направлении. Кроме того, прилагаю к этому письму буклет, в котором вы можете найти мнения некоторых уважаемых людей. Судите сами, насколько они ценны.

                Наша обязанность — защитить Бхагавату [любым путем]: просить, или, если это окажется необходимым, прибегнуть к помощи закона, и я надеюсь, вы поймете нас в нашей ответственейшей задаче. В ожидании вашего скорого ответа, заранее благодарен.

(ПШП Шри Ратанши Морарджи Кхатау, 5 августа 1958)

67-10 По поводу того, кто может учить в храме: любой из моих учеников может стать учителем, строго следя моим наставлениям. Я являюсь авторитетным учителем, поскольку следую наставлениям моего духовного учителя. Это единственная квалификация, необходимая для того, чтобы стать учителем. Стоит человеку отклониться от этого принципа — и все, он уже не учитель. Не знаю, что говорит Субала-дас, но если он в чем-то отклоняется, вы можете указать ему на это и сами уладить дело.  Лично я знаю, что и ты, и твой муж Даянанда очень искренние души, и я очень вам обязан, поскольку вы открыли прекрасный центр в Лос-Анджелесе. Субала-дас тоже открыл центр — в Санта-Фе. Такие свершения весьма вдохновляют меня в моей миссии, и я искренне верю, что вы делаете все возможное, чтобы служить интересам ИСККОН.

(ПШП Нандарани, 29 октября 1967)

68-01 Мой дорогой мальчик, чтение лекций о Кришне не имеет ничего общего с этим телом. Если бы я не читал лекций, как бы ты пришел?

(ПШП Мадхусудане, январь 1968)

68-02 По поводу чтения лекций преданными-женщинами: я уже говорил тебе, что в служении Господу нет различия ни по касте, ни по вероисповеданию, ни по цвету кожи, ни по полу. В Бхагавад-гите Господь особо упоминает, что даже женщина, если примет всерьез [Его учение], непременно достигнет Его. Нам нужен человек, обладающий знанием о Кришне, и это единственная квалификация, которая требуется от читающего лекцию. Не важно, кто он. С точки зрения материалиста женщина может быть менее умна, чем мужчина, но духовно между ними нет этой разницы. Потому что с духовной точки зрения каждый — чистая душа. В абсолютном мире нет таких градаций, как высшее и низшее. Если женщина способна говорить хорошо и по делу, мы будем внимательно ее слушать. Такова наша философия. Но если мужчина может говорить лучше, чем женщина, ему следует отдать предпочтение. Однако, хотя даже если женщина менее разумна, искренней душе нужно предоставлять возможность говорить, поскольку нам нужно очень много проповедников, и мужчин, и женщин.

(ПШП Джая-Говинде, 8 февраля 1968)

68-03 Это очень хорошее предложение — сделать индийский павильон на нашем представлении киртана. Постарайся это организовать. И еще мы можем выставить наши картины и изображения. Когда я поеду в Монреаль, я возьму некоторые картины у Джадурани, а также картины Гаурасундары и Говинды, напечатанные в нашем журнале «Обратно к Богу». Джадурани теперь стала прекрасным проповедником. Сатсварупа сообщает, что она читает очень хорошие лекции. Если мы откроем павильон, я возьму туда Джадурани на время, чтобы она там читала хорошие лекции. Вероятно, я приеду туда, в Монреаль, на первой неделе июня.

(ПШП Махапуруше, 28 марта 1968)

68-06 По поводу проповеднической деятельности: если ты просто будешь произносить вслух те комментарии, которые я написал к Шримад-Бхагаватам, и в экстазе петь «Харе Кришна», этого будет достаточно, чтобы проповедовать, и, если ты будешь делать все это искренне, Кришна будет посылать тебе все больше и больше сил для этой благородной миссионерской работы.

(ПШП Хари-Виласе, 10 июня 1968)

68-10 Относительно твоего третьего вопроса: утренние лекции тоже допустимы. Лекция — это тоже киртан, и, поскольку есть утренний киртан, можно прочитать и утреннюю лекцию. В Нью-Йорке и даже в Сан-Франциско я читал лекции и по утрам. Что касается того, кто должен читать утреннюю лекцию: юноши или девушки, то никакой разницы нет. Читать лекцию может любой желающий преданный, как юноша, так и девушка. Мы не проводим таких различий между телесными обозначениями: мужчина или женщина. Сознание Кришны — это духовный уровень. А раз так, то любой человек, преданный Господу и состоящий в данной линии ученической преемственности, может читать лекции по учению Бхагавад-гиты, Шримад-Бхагаватам и т.д.

(ПШП Шьяма-даси, 21 октября 1968)

68-12 Я видел заметки под названием «Иштагоштхи» о вашей встрече, их прислала мне Лилавати. Очень хорошо, что вы обсуждаете принципы сознания Кришны. С твоим ораторским талантом ты сможешь вести огромную проповедническую работу, облегчая тем самым бремя страдающего человечества. Пожалуйста, развивай эту свою способность, ибо такие сильные ораторы, как ты — настоящее благословение в распространении Движения Шри Чайтаньи Махапрабху.

(ПШП Гаурасундаре, 28 декабря 1968)

69-08 Рад был узнать из письма Упендры, что ты прочитал хорошую лекцию и продолжаешь развивать эту свою проповедническую способность. Киртан — это значит добросовестно повторять все, что мы слышали от духовного учителя. Тот, кто способен воспроизводить звуковую вибрацию, полученную от духовного учителя, станет хорошим проповедником. Жду, что ты будешь сообщать мне о своих дальнейших успехах. Надеюсь, это письмо застанет тебя в добром здравии.

(ПШП Махапуруше, 17 августа 1969)

69-10 Проповедуя, просто повторяй то, что слышал в цепи ученической преемственности, и это сработает.

(ПШП Прахладананде, 5 октября 1969)

70-01 Я также весьма тебе благодарен за то, что ты высоко ценишь мои книги и письма и за  возможность выступать на встречах. Это не мои слова, как я не раз тебе говорил. Я лишь несу послание Господа Чайтаньи, переданное Им через ученическую преемственность, и я ничего к нему не добавляю и ничего не изымаю из него. Подобно этому, если вы будете просто передавать это учение, духовная система парампары будет поддерживаться в неизменности, и это принесет благо массам людей. Я весьма обязан моим ученикам, поскольку они понимают важность Движения сознания Кришны, и это очень меня вдохновляет. Поэтому, пожалуйста, продолжай поддерживать этот уровень понимания. Регулярно читай наши книги и старайся распространять и проповедовать нашу философию, насколько это возможно.

(ПШП Бхагаван-дасу, 10 января 1970)

70-01 Я очень рад, что и ты, и твоя жена читали лекции в Университете Джорджа Вашингтона, и что ваша программа вызвала хороший отклик. Просто читайте наши книги, и если вы будете только воспроизводить смысл Шримад-Бхагаватам и Бхагавад-гиты, люди примут это очень серьезно. Разумеется, вы должны понимать этот смысл и передавать его своими словами. Это будет очень хорошо. Так или иначе, если вы будете передавать смысл Шримад-Бхагаватам и Бхагавад-гиты, это будет очень хорошо. Идея в том, что мы не должны ничего опускать и ничего добавлять по каким-то умственным соображениям, но мы должны стараться — даже если на своем теперешнем уровне мы сами не все способны понять — представить философию в таком виде, в каком непосредственно получили ее и реализовали в практическом опыте.

(ПШП Динешу, 22 января 19)

70-02 Я сейчас читаю по воскресеньям лекции в лос-анджелесском храме, которые можно объединить в серию под названием «Греховная деятельность и ее последствия». Их здесь будут еженедельно расшифровывать и посылать тебе на редактирование.

(ПШП Сатсварупе, 19 февраля 1970)

70-06 Способность говорить, так же, как и все остальное, зависит от практики и обучения. Я помню, когда один из старших духовных братьев впервые пригласил меня выступить, я очень боялся, потому что не имел практики публичных выступлений. Со временем, выступая перед людьми, а также слушая и читая, я набрался опыта, и сейчас мы можем говорить сорок пять минут, пятьдесят минут, час, не прерываясь. Ты должен очень внимательно читать наши книги, черпая из них мысли, тогда тебе не будет трудно говорить часами. Это требует практики. Так что внимательно читай свои книги, особенно «Нектар преданности», который недавно напечатан, и упражняйся в публичном выступлении. Все будет хорошо.

(ПШП Упендре, 24 июня 1970)

72-05 Да, это хорошее предложение: чтобы ты говорил, как ученый. В наших книгах есть все, так что изучай их  и пересказывай своими словами. Ты получил хорошее материальное образование, поэтому пересказывай то, чему я учу, на своем языке. В вашем западном мире это новые идеи, всем будет интересно. Писать тоже нужно. Сначала мы можем публиковать написанное в нашем журнале «Обратно к Богу», а потом можно будет периодически издавать и книги.

(ПШП Киртанананде, 2 мая 1972)

72-07 Что касается твоего вопроса: да, лучше готовить лекцию заранее, хорошо продумывать ее. Однако мы должны проповедовать достаточно эффективно в любой момент, при любых обстоятельствах и в любых условиях. Поскольку ты начинаешь учить санскритские слова, в каждом слове ты найдешь целую сокровищницу разнообразных смыслов.

(ПШП Сатсварупе, 1 июля 1972)

72-07 Еще одно: я хочу, чтобы везде, куда бы я ни направился, Семинар по Бхагавад-гите продолжался. В Сан-Диего я выступал на одном таком семинаре по «индуизму», на который собралось множество ученых из всех Соединенных Штатов. Думаю, если в будущем мы организуем подобные семинары, и я буду читать лекции везде, где бы ни оказался, это будет большой успех. К концу августа я приеду из Европы в Новый Вриндаван на празднование Джанмаштами, и если ты сможешь организовать и широко разрекламировать такой семинар или фестиваль Бхагавата-дхармы, я буду читать лекции по бхагавата-дхарме минимум семь дней подряд. Можешь пригласить всю интеллигенцию: студентов, профессоров, философов, ученых, педагогов и т.п., пусть они сделают какой-то взнос, а мы предоставим им все возможности для проживания, и они будут каждый день ходить на лекции в течение определенного периода и вынесут из них огромное благо. Прилагаю для примера экземпляр афиши такого семинара в Сан-Диего. Такой семинар мы могли бы провести и в Новом Вриндаване. Как ты считаешь?

(ПШП Рупануге, 1 июля 1972)

72-07 «Бхагавата-Дашаха» — это десять дней духовных дискуссий по науке о Бхагаване, чтения «Бхагавад-гиты как она есть», а также Шримад-Бхагаватам. Если я буду участвовать, я  дам знать заблаговременно, чтобы вы успели дать соответствующую рекламу. Скорее всего, я буду участвовать.

(ПШП Субале, 11 июля 1972)

                *«Бхагавата-Дашаха» — это десять дней духовных дискуссий по науке о Бхагаване, чтения «Бхагавад-гиты как она есть», а также Шримад-Бхагаватам. Если я буду участвовать, я  дам знать заблаговременно, чтобы вы успели дать соответствующую рекламу. Скорее всего, я буду участвовать.

(ПШП Гурудасу, 11 июля 1972)

72-09 Здесь, в новом Вриндаване наши беседы о Бхагавата-дхарме идут своим чередом, и сотни преданных и людей со стороны посещают их. На вершине холма построен большой павильон, в котором я по вечерам читаю лекции, и эти встречи всем очень нравятся. Теперь продолжайте проводить беседы о Бхагавата-дхарме во всех городах мира — простые, как мы делали в Найроби. Немного говори, затем устраивай киртан, распространяй прасад, предусмотри места, где преданные и гости могли бы останавливаться, какие-нибудь кемпинги, палатки, и тогда движение Господа Чайтаньи очень скоро распространится по всему миру, и просвещение коснется буквально каждого человека.

(ПШП Брахмананде, 2 сентября 1972)

72-09 Я рад, что твоя программа в Новом Вриндаване имела успех, и, что касается меня, мне было очень приятно участвовать в ней в новом году. Теперь я понимаю, что эти беседы о Бхагавата-дхарме можно проводить по всему миру, и люди будут приходить в огромных количествах, преодолевая огромные расстояния и любые невзгоды, чтобы только попасть на эти беседы. Меня это очень вдохновляет. Вы теперь санньяси и члены Джи-Би-Си, и я поручаю вам проводить эти беседы о Бхагавата-дхарме и фестивали «Харе Кришна» по всей стране, и это будет успех нашего Движения. Ты опытный преданный, и знаешь, что и как делать, так что, пожалуйста, обучай других, широко распространяй свой опыт и все организуй. Если такие фестивали будут проводиться в различных местах постоянно, это станет исполнением моей мечты.

(ПШП Киртанананде, 23 сентября 1972)

73-01 Постарайтесь представить все очень логично, и постоянно цитируйте наши авторитетные санскритские источники в подтверждение основных пунктов. Это произведет на слушателей большое впечатление.

(ПШП Сатсварупе и Хридаянанде, 9 января 1973)

74-04 Чтобы эффективно излагать это знание, требуется некоторый опыт. По мере накопления опыта ты научишься и приводить  примеры.

(ПШП Балаванте, 28 апреля 1974)

74-05 Когда мы проповедуем религию Бхагаваты, нам приходится приводить цитаты из шастр, а это не очень приятно недобросовестным так называемым религиозным деятелям. Но в проповеди не обойтись без цитирования подобающих стихов. Иногда это принимается в штыки, и нас незаслуженно критикуют. На самом деле нет в мире ни одной религии, кроме религии Бхагаваты, то есть, предания себя лотосу стоп Господа.

(ПШП Шри Панналалджи, 16 мая 1974)

74-09 Любой может стать первоклассным оратором. Просто вызубри комментарии из моих книг. Все ссылки там есть, вся философия тоже там есть. Так что, если ты так сделаешь, все останутся довольны твоей речью.

(ПШП Гопиджанаваллабха-дасу, 19 сентября 1974)

74-12 Итак, продолжай, пожалуйста, свое преданное служение, приготовление пищи и т.д. Ты также можешь продолжать читать лекции по Бхагаватам, если хочешь. Женщины в нашем Движении также могут очень хорошо проповедовать. На самом деле мужские и женские тела — это всего лишь внешние определения. Господь Чайтанья говорил, что является ли человек брахманом или нет, и вообще, кем бы он ни был, если он знает науку о Кришне, его следует принять как гуру. Так что тот, кто читает лекции, должен регулярно читать и изучать комментарии и осознавать их. Ничего не добавляй и ничего не выдумывай, тогда проповедь будет получаться хорошо. Подходит человек на роль лектора или нет, определяется тем, насколько он понимает Кришну и предается методу. Не тем, мужчина он или женщина. Конечно, женщины, вообще говоря, менее разумны, им лучше хорошо слушать, чем хорошо говорить.

(ПШП Малати, 25 декабря 1974)

75-10 По поводу применения нами аналогий. Мы не приводим несовершенных аналогий, мы строго следуем наставлениям шастр. Авторитетность наших утверждений основывается на шастрах, а не на аналогиях. Вьясадева, описывая историю творения, говорит: джанмади асйа… ади-кавайе… То есть, Он наполнил сердце Брахмы всеми проектами творения. Что же здесь неправильно? Если я даю кому-нибудь наставление: «Делай так-то», — и он это делает, то что в этом трудного? Такова система.  Наш авторитет — шастра. Мы приводим аналогии для большинства, то есть, для людей, которые не имеют веры в шастры. Сама по себе аналогия не является доказательством, доказательством является шастра. Глупцы не понимают и не принимают шастр, поэтому мы используем аналогии.  Выводы исходят не из аналогий, а из шастр. Мы не мешаем логику с авторитетом, мы опираемся только на авторитет. Логика нужна нам только для того, чтобы убеждать тех, кто не принимает авторитета. Основной принцип — это авторитет. Веды говорят, что коровий навоз чист, и мы принимаем это. В этом нет логики, но когда мы на практике применяем навоз, мы видим, что это утверждение верно. Применение аналогий называется в шастрах сакха-чандра-ньяя. Сосредоточиться на луне легче, если смотреть на нее сквозь ветви дерева. Луна очень далеко, и ты говоришь, что она здесь, в ветвях. И тогда легче увидеть луну, поскольку два предмета оказываются на одной линии. Так сосредоточение на близлежащем объекте помогает нам сосредоточиться на дальнем объекте. В этом смысл использования аналогий.

                Итак, не может быть и речи о застое в сознании Кришны. Кришна беспределен. Чем больше мы продвигаемся в сознании Кришны, тем больше мы понимаем Его. Процесс осознания Его нескончаем. Если мы и продвигаемся немного, мы видим, что Он по-прежнему далек от нас. Даже Кришна не смог понять Своего положения в отношениях с Радхарани и потому, как Шри Чайтанья Махапрабху, занял положение Радхарани, чтобы понять Самого Себя.

(ПШП Сатсварупа-дасу Госвами, 21 октября 1975)

75-11 Лекции может читать любой из членов нашего Общества. Нужно просто запомнить комментарии и  затем излагать их своими словами. Если человек повторяет мантру и соблюдает правила и предписания, то о чем же ему тревожиться? Ты старый, опытный преданный, где бы ты ни находился, сам веди себя так и учи тому же других.

(ПШП Реватинандане Свами, 7 ноября 1975)

75-11 Чайтанья Махапрабху дал благословение, чтобы каждый из нас стал садху и проповедовал сознание Кришны. Что же касается сознания Кришны, то у нас есть новые книги, в достаточном количестве, и если мы будем внимательно их читать и воспроизводить комментарии своими словами, это и будет идеальная проповедь.

(ПШП Трипурари Свами, 9 ноября 1975)

75-11 Что касается твоих лекций, ты просто пересказывай своими словами комментарии из наших книг. Это сделает твои лекции успешными.

(ПШП Сатсварупе Махарадже, 9 ноября 1975)

75-11 Я рад, что твои проповеднические программы продолжаются. Думаю, что Ачьютананда Свами — очень хороший проповедник. Метод состоит в том, чтобы просто читать книги, изучать комментарии, а затем пересказывать их своими словами.

(ПШП Ачьютананде Свами и Яшоданандане Свами, 21 ноября 1975)

Философские труды

 

68-01  Твоя попытка написать хорошую статью о сознании Кришны на основе научного понимания весьма вдохновляет меня в моей миссии. Когда ты представишь свою статью о сознании Кришны введенным в заблуждение философам и религиозным деятелям мира, я буду считать, что миссия моя увенчалась успехом. «Веданта» означает высшее знание. Знание нельзя считать совершенным, если оно не приводит человека к пониманию Кришны. Истинный смысл Веданты состоит в том, чтобы пребывать в сознании Кришны. Все, что не является сознанием Кришны, представляет собой загрязненное профаническое сознание. Обычно философы действуют на уровне ума. Бхагаватам ясно подтверждает это: до тех пор, пока человек не утвердится в сознании Кришны, он неизбежно будет падать в материальное сознание, поскольку у него нет иной платформы. Если человек летает в небе и не находит никакой планеты, на которой он мог бы остановиться, ему придется возвращаться на планету, с которой он начал свое путешествие. Подобным образом те, кто парят на уровне ума, вынуждены будут вернуться к материальному проявлению, если не обладают знанием о духовной жизни.

(ПШП Джанардане, 21 января 1968)

68-09 Мне очень приятно, что ты ведешь в Бостонском университете курс по мистицизму, и что слушателям нравятся твои лекции. Пожалуйста, сохраняй смиренное настроение духа перед Кришной и духовным учителем, и тогда, по их милости, ты обретешь силу говорить и удовлетворять своих слушателей. Я помню, когда мы гуляли с тобой по улице в Нью-Йорке, ты предлагал мне стать лектором в каком-нибудь университете. Кришна исполнил твое искреннее желание, дав достаточно сил тебе, чтобы ты, став моим представителем, говорил вместо меня. Такова милость Кришны. Однако об одном я должен сказать тебе: три книги, которые я уже подготовил, а именно, «Бхагавад-гита как она есть», «Учение Господа Чайтаньи» и Шримад-Бхагаватам — эти книги являются высшим источником знания. Если ты будешь просто воспроизводить то, что я попытался объяснить в этих книгах, тебя, несомненно, ждет успех, даже если тебе придется вступить в спор с великими мирскими учеными. Описания, данные в этих книгах — это не обычные мирские спекуляции, это авторитетные версии, данные освобожденными душами и смиренно представленные нами. Итак, сила исходит не из нас, сила исходит из Всевышнего Господа. А нам остается лишь представлять [Его слова] ничего не добавляя от себя, в духе смиренного служения. В этом секрет успеха. Надеюсь, у вас все хорошо.

(ПШП Девананде, сентябрь 1968)

68-10 Что касается твоего длинного письма, мне было очень приятно получить от тебя длинное письмо. Из написанного тобой я понял, что ты умеешь писать, и это большое подспорье для нас. Ты можешь писать статьи для журнала «Обратно к Богу», чтобы твоя способность писать не заглохла. И я всегда буду рад получать от тебя длинные письма.

(ПШП Кришна-дасу, 21 октября 1968)

68-11 Сим уведомляю, что получил твое чудесное письмо с несколькими стихотворениями, а также прекрасное изображение Радхи и Кришны, которое ты послала отдельным отправлением. К сожалению, в дороге стекло разбилось на кусочки, но я все же повесил твою картину в своем рабочем кабинете, и теперь все восхваляют твой художественный вкус. Картина очень хороша. Я рад, что ты пытаешься рисовать подобные картины большего размера.  Это очень хорошая мысль. Ты наделена и поэтическим талантом, и все эти таланты, и художественный и поэтический, можно использовать в служении Кришне. Все преданные в большей или меньшей степени поэты. Одно из двадцати шести качеств совершенного преданного — поэтичность. Так что мы можем писать множество стихов, прославляющих Господа или повествующих об его играх. Подобным образом мы можем рисовать множество картин об его различных деяниях, и эти занятия станут для нас шансом возвыситься до совершенного уровня духовного осознания.

(ПШП Джахнави-деви, 21 ноября 1968)

69-02 Неудивительно, что тебе потребуется некоторое время, прежде чем ты сможешь реально начать печатать. В начале любого дела всегда будут какие-то трудности, но когда ты приспособишься, трудности исчезнут. Если не найдешь другого грамматиста, можно публиковать перевод Уттама-Шлоки. Но я думаю, что если в храм приходит столько друзей, особенно бенгальцев, они могут помочь с переводом. Если человек имеет желание помочь нам в нашей миссии, его ни в коем случае нельзя считать непреданным. Но они должны переводить текст как есть, не отклоняясь. Так или иначе, девиз наш такой: любым путем донести истины сознания Кришны до германоязычных людей. В Шримад-Бхагаватам есть стих, который говорит, что книга или поэтическое произведение, в которых прославлено имя Кришны, язык, которым они написаны, радикально очищают материальную атмосферу.

Даже если такие литературные произведения написаны корявым языком, содержат грамматические ошибки или несовершенны по форме, те, в ком есть святость, восхищаются ими. Они слушают, повторяют и прославляют такие произведения, просто потому, что в них восхваляется Верховный Господь. Иными словами, наша задача не в том, чтобы создать литературный шедевр, а в том, чтобы дать знать людям, что существует огонь майи, который выжигает саму жизнь всех живых существ, что они должны защитить себя от безостановочного натиска материального бытия. Вот наш девиз. Так что даже если ты не получишь никакой помощи от друзей, возьми перевод Уттама-Шлоки и печатай. Можешь, по крайней мере, печатать на немецком «Обратно к Богу» страниц на 5-10. Я прошу тебя об этом.

(ПШП Кришна-дасу, 13 февраля 1969)

69-03 В любой вере всегда найдется что покритиковать, и  если мы отвлекаемся на такую деятельность, мы этим лишь создаем себе новых противников и попусту теряем время. Лучше продолжать развивать наше Движение сознания Кришны и использовать свою энергию, образование, научные знания и т.д. просто для того, чтобы убедить современное поколение, что каждый является слугой Бога. Это и будет успехом нашей миссии. На самом деле, сейчас неважно, быть христианином, евреем или мусульманином: большинство людей вообще не имеют представления о Боге и не интересуются Им. Они просто занимают определенное официальное положение, но на самом деле в глубине души они совершенно не представляют себе, кто такой Бог. И мы должны разбудить дремлющее [в каждом человеке] понимание сознания Бога: это основа Движения сознания Кришны.

                Если христиане верят в Бога, пусть любят Его, а не материю, и пусть это будет видно. Если мы захотим покритиковать христианскую религию, мы сможем это сделать, и сможем доказать, что сейчас вряд ли можно встретить искреннего христианина. В Десяти заповедях Господь Иисус Христос говорит: «Не убий», — но убийство по-прежнему весьма распространено в среде христиан, как, впрочем, и в других религиозных группах. Его распространенность просто ужасает. Недавно глава христиан, Папа Римский, санкционировал убийство эмбриона, а именно, противозачаточные средства. Мы видим, как много христиан пренебрегают своей религией. Помимо убийства эмбрионов, есть еще скотобойни, и много чего еще. Не понимаю, как христианин может нарушать эту важнейшую заповедь Библии — «Не убий». Таким образом, если мы захотели бы покритиковать, мы бы смогли это сделать, но это лишь увеличило бы число наших врагов. Давайте лучше пробуждать спящие духовные чувства с помощью пения и танцев. Постарайся более серьезно понять эту философию и, по мере возможности, пиши статьи на эту тему, не пытаясь найти компромисс с другими религиозными учениями. Я еще напишу тебе, когда приеду на Гавайи.

(ПШП Джанардане, 2 марта 1969)

69-03 Я очень благодарен тебе за прекрасные стихи. Я перечитываю их снова и снова и, наверное, попрошу опубликовать их в журнале «Обратно к Богу». Местным преданным стихи также очень понравились, и я бы хотел вдохновить тебя на писание стихов и даже статей для нашего журнала «Обратно к Богу». Надеюсь, все вы счастливы и благополучны. Передай, пожалуйста, мои благословения всем своим духовным братьям и сестрам там.

(ПШП Нанда-Кишоре, 18 марта 1969)

69-04 По поводу твоей просьбы петь молитвы по-английски: это хорошее предложение, и ты можешь так и делать. Что касается написанных тобой песен, можешь послать мне экземпляр, и я их просмотрю. В Монреале преданные тоже пишут песни в популярных западных музыкальных стилях, и получается очень хорошо.

(ПШП Харер-Наме, 30 апреля 1969)

69-07 Циркуляр, который ты разослал президентам и членам ИСККОН, вышел очень хорошим. Пожалуйста, следуй принципам. Всех учеников надо вдохновлять на то, чтобы они, прочитав Шримад-Бхагаватам, Бхагавад-гиту и «Учение Господа Чайтаньи», писали статьи. Они должны осознать полученную информацию, а затем изложить свое понимание собственными словами. Иначе как же они станут проповедниками?

(ПШП Брахмананде, 1 июля 1969)

69-07 Надеюсь, к этому времени ты уже получил от Брахмананды циркуляр, в котором говорится, что я прошу всех вас писать статьи о сознании Кришны, как его понимает лично каждый из вас, а также посылать для журнала «Обратно к Богу» как можно больше фотографий Движения санкиртаны с короткими описаниями.

(ПШП Упендре, 5 июля 1969)

69-07 Относительно статей для журнала «Обратно к Богу», я уже разослал по храмам наставление для всех моих учеников ежемесячно посылать стать, и намерен повторить его снова.

(ПШП Хаягриве, 12 июля 1969)

69-07 Статья твоя хороша, и ты будешь писать все лучше и лучше. Продолжай писать. Я настроен помещать в журнале как можно больше статей, написанных моими учениками. «Обратно к Богу» должен содержать новости храмов, статьи, фотографии нашей деятельности и т.д.  Пачка фотографий, которую ты мне прислал, была передана Брахмананде для опубликования.

(ПШП Гаурасундаре, 13 июля 1969)

69-07 Относительно твоего предложения написать книгу о воспитании детей: не думаю, что на фоне всего того, что нам предстоит написать, в этом есть необходимость. Кроме того, ты ведь не специалист в этом деле. Кто же будет читать такую книгу? По твоей статье о м-ре Ленноне я понял, что ты обладаешь прекрасными литературными способностями, поэтому лучше используй этот Богом данный тебе талант чтобы писать статьи в «Обратно к Богу». В этом есть неотложная необходимость, и у тебя это получилось бы, ведь ты искренняя преданная Движения сознания Кришны. Почему бы тебе не писать прекрасные статьи  о нашей философии, как ты ее понимаешь? Это будет величайшее служение, поскольку сейчас мы стараемся наполнять «Обратно к Богу» исключительно статьями, написанными мной и моими учениками, а также множеством фотографий, повествующих о нашей санкиртане. Так что если ты сможешь писать иногда о сознании Кришны и посылать свои статьи в Нью-Йорк Брахмананде, это будет очень полезным занятием для тебя.

(ПШП Бибхавати, 15 июля 1969)

69-07 Я очень рад, что м-р Тед Берк, американский поэт, живет с вами как брахмачари. Пусть он теперь станет вайшнавским поэтом. В Индии очень много поэтов-вайшнавов. Сейчас, когда сознание Кришны распространяется [все шире], я думаю, и на Западе должны появиться поэты-вайшнавы, и м-р Тед Берк, может оказаться первым из них.

(ПШП Мукунде, 28 июля 1969)

69-11 Относительно сочиненных тобой песен, о которых ты мне писал: да, можешь послать их Мукунде, чтобы решить вопрос о будущих записях. Я надеюсь снова посетить твой центр на Гаваях, когда отправлюсь в Японию. Конечно, тогда это будет совсем не трудно. Но ты всегда помни, что я постоянно с тобой. Как ты постоянно думаешь обо мне, так и я тоже постоянно думаю о тебе. Хотя физически мы не вместе, духовно мы не разлучены. Итак, мы должны заботиться лишь о духовной связи.

(ПШП Гаурасундаре, 13 ноября 1969)

69-12 Сим уведомляю, что получил твое письмо от 7 декабря 1969, равно как и статью Ачьютананды. Твое решение не публиковать эту статью верно. Начинающим преданным нужно давать наставления о том, что существует четыре стадии понимания Абсолютной Истины. Первая ступень состоит в восстановлении своих отношений с Кришной. Это первая ступень. Вторая ступень: осознав свои отношения, мы начинаем исполнять преданное служение под должным руководством. Третья стадия — это обретение предмета своих стремлений. Четвертая стадия — наслаждение нектаром совершенной любви.

                Так вот, лила Радхи-Кришны относится к четвертой стадии осознания, а мы печатаем свой журнал «Обратно к Богу» в основном для людей, которые восстанавливают свои забытые отношения с Кришной. Мы должны всегда помнить об этом, и нужно писать, исходя из Шримад-Бхагаватам, Бхагавад-гиты и Ишопанишад, о том, как вызвать эти отношения из глубины забвения.  Писать нужно вот о чем: 1) Кришна, Всемогущий; 2) Как осознать Бога как Всепроникающего; 3) Изначальный источник всего сущего; 4) Трансцендентный процесс слушания; 5) Как вырваться из тисков майи; 6) Молитвы Арджуны; 7) Молитвы Кунти-деви; 8) Молитвы Бхишмадевы. Нужно сначала постараться понять Кришну разными способами, которые описаны в нашем Бхагаватам. Нужно внимательно читать его и выбирать тексты по вышеуказанным темам. Что могут понять обычные люди в лилах Радхи-Кришны? Они сразу же примут Их за обычных юношей и девушек, хоть тысячу раз предупреждай их: «Это не то же самое, это не то же самое».

                Ты должен дать всем наставление писать о том, что я упомянул выше. Преданные должны читать наш Бхагаватам. Комментарии уже написаны. Нужно излагать их своими словами и литературно. Я был очень доволен, когда прочитал твою статью по Дакша-ягье. Эту статью надо всенепременно напечатать. Мы хотим превратить наш «Обратно к Богу» в авторитетный, первоклассный журнал, и ответственность за это лежит а равной степени и на пишущих, и на всех учениках. Мы поговорим об этом подробнее при встрече.

(ПШП Сатсварупе, 13 декабря 1969)

70-02 Ты пишешь очень хорошо. Я видел твои статьи. Таким же образом ты можешь обработать много других комментариев из Шримад-Бхагаватам и написать по ним хорошие статьи.

(ПШП Сатсварупе, 15 февраля 1970)

70-03 Вы все должны найти время и написать статьи для публикации в журнале «Обратно к Богу». Это культура.

(ПШП Ямуне, 2 марта 1970)

70-03 Я рад, что перо твое полно творческого вдохновения, потому что нам нужно много разумных писателей, способных хорошо излагать нашу философию сознания Кришны, просто тщательно следуя духовным учениям и комментариям обширнейших ведических писаний, в согласии с предшествующими ачарьями нашей Гаудия-вайшнава-сампрадайи. И если ты продолжишь писать и публиковать нашу литературу с неослабевающим энтузиазмом и искренностью, успех в сознании Кришны тебе обеспечен. Чтобы поддержать свою духовную силу, строго соблюдай регулирующие принципы и ежедневно, без пропусков, повторяй на четках шестнадцать кругов. Это в высшей степени важно для практического понимания нашей философии и продвижения в сознании Кришны. Кроме того, мы всегда должны избегать умозрительных рассуждений.

(ПШП Патита-Уддхаране, 19 марта 1970)

70-07 Сим уведомляю, что получил твое письмо от 13 июля 1970 с приложением стихотворения, которое я прочитал и отослал издателям журнала «Обратно к Богу». Некоторое время назад ты посылал уже стихи, которые я также отослал издателям. Стихи хорошие, но теперь если бы ты написал несколько статей для журнала «Обратно к Богу», это было бы еще лучше. Сейчас у тебя есть некоторое понимание сознания Кришны, вот и изложи его для журнала.

(ПШП Йогешваре, 19 июля 1970)

70-07 Прежде чем приехать в вашу страну, я принял в 1959 году санньясу. Я печатал журнал «Обратно к Богу» начиная с 1944 года. Приняв санньясу, я больше времени уделял написанию книг, не предпринимая попыток строить храмы или принимать учеников, как это делали мои духовные братья в Индии. Все это не очень меня интересовало, поскольку моему Гуру Махарадже больше нравилось издавать книги, нежели строить большие-пребольшие храмы и набирать каких-нибудь учеников-неофитов.

(ПШП Сатстварупе и Уддхаве, 27 июля 1970)

70-11 Сим уведомляю, что получил твое милое письмо от 30 сентября 1970 и рад тому, как хорошо ты читаешь мои книги. Пожалуйста, так и продолжай. Нам нужно много проповедников, серьезно изучивших священные писания и способных убедить мир принять сознание Кришны. Я рад, что ты и другие каждый день по часу пишете очерки. Это и есть парампара. Все предшествующие ачарьи в нашей линии немало написали о науке богоосознания, и я был бы рад, если бы все мои ученики делали то же самое. Начатая тобой программа очень вдохновляет меня.

(ПШП Вриндавана-Чандре, 9 ноября 1970)

71-01 Из всех наших центров до меня доходят вести о том, что там проводятся регулярные занятия по написанию статей, а ты говоришь, что в «Обратно к Богу» пишут недостаточно. Как такое возможно? Я хочу, чтобы все наши ученики писали статьи для нашего трансцендентного журнала. Это практично. Карандхара пишет, что моя идея ежедневной газеты о сознании Кришны, которую я так долго лелеял, наконец претворилась в жизнь. Пожалуйста, делай эту работу тщательно. Это будет огромный шаг  в истории Движения ИСККОН.

(ПШП Сатсварупе, 11 января 1971)

71-08 Продолжай писать статьи; выбирай время среди своих многочисленных обязанностей и продолжай писать что-нибудь, прославляющее Господа и облеки нашу философию в слова. Писать статьи — это значит выражать личное понимание всей философии. Поэтому такая работа является необходимой для всех.

(ПШП Гирирадже, 12 августа 1971)

71-08 С большим удовольствием и интересом я прочитал твои «Восемь стихов, прославляющих моего Духовного Учителя». Стиль отличный, и стихи содержательные. Да благословит тебя Кришна, чтобы ты и впредь писал во славу предшествующих ачарий и Господа. Посвяти себя прославлению системы парампары, и жизнь твоя сама собой станет достославной. Большое тебе спасибо.

(ПШП Ачьютананде, 14 августа 1971)

71-11 Пожалуйста, продолжай писать песни и стихи для Кришны, поскольку воспевание славы Господу есть высший вид духовной деятельности, доставляющий Ему большое удовольствие. Я был бы благодарен, если бы ты смог послать мне запись некоторых из твоих композиций.

(ПШП Патита-Уддхаране, 15 ноября 1971)

72-01 Все вы должны внимательнейшим образом изучить все наши книги, чтобы в случае необходимости своими словами изложить их смысл. Кроме того, я был бы очень доволен, если бы ты писал статьи для журнала «Обратно к Богу». Если ты будешь регулярно писать, то будешь лучше понимать прочитанное сам. Как можно больше читай, повторяй мантру и проповедуй. Это смысл нашей жизни. Придерживаясь этой простой формулы, мы, без сомнения, одержим победу всюду, где бы мы ни оказались, и очень скоро станем единственной религией в мире.

(ПШП Хридаянанде, 6 января 1972)

72-01 Твои песни и стихи мне очень понравились. Шьямасундара рассказал мне о твоем предложении организовать путешествующую группу, которая разъезжала бы по всей Англии и Уэльсу, как это делает в Америке Киртнананда. Думаю, это хорошее предложение, и ты можешь сочинить множество прекрасных песен, чтобы привлечь молодежь в деревнях и городках. Я очень одобряю подобные путешествующие группы санкиртаны. И если тебе удастся проникнуть в школы и колледжи, чтобы представить там сознание Кришны и продавать наши книги, это тоже будет хорошо. Таким образом следи за тем, чтобы быть занятым в служении Кришне круглосуточно, и тогда ты очень скоро поднимешься на высшую ступень жизни. Так или иначе, Кришна послал мне на помощь искренние души, такие, как ты и другие, поэтому мы и смогли кое-что совершить. Большое тебе спасибо за то, что помогаешь мне распространять Движение Господа Чайтаньи.

(ПШП Кулашекхаре, 10 января 1972)

72-03 По поводу твоего вопроса насчет сочинения песен о Кришне: это не очень важно. Писать можно, но не следует относиться к этому слишком серьезно. Когда вайшнав пишет песни о Кришне, это должно исходить от человека, который сам осознал Кришну, например, от наших великих святых и ачарий, таких, как Мадхвачарья, Рамануджачарья, Рупа Госвами, шесть Госвами, Билвамангала, Бхактивинода Тхакур и т.п. Все они — осознавшие себя души, поэтому когда они пишут какую-то песню о Кришне, она исходит непосредственно с духовного уровня, в ней нет и следа какого-либо мирского влияния или бессмысленных выдумок. Если человек не входит в категорию этих великих личностей, возглавляющих сообщество вайшнавов, все созданные им песни будут вводить в заблуждение и его самого, и других. И если его стихи или песни нельзя принять как Евангелие, как Веды или Абсолютную Истину, такие писания будут лишь отвлекать внимание от главного предмета, и к ним нельзя относиться слишком серьезно. Сейчас тебе надо стать очень серьезным и влиться в движение сознания Кришны со всеми силами тела, ума и души. Если ты пишешь стихи и песни, это хорошо, можешь продолжать заниматься и этим, но если ты сможешь писать статьи для нашего журнала «Обратно к Богу», это будет лучше, это настоящая проповедническая деятельность.

                Никто не должен писать песни о Кришне, если он не является осознавшей себя душой, это обесценит все наше дело. Однако постарайся использовать свой писательский и певческий дар для проповеди о Кришне: пиши статьи, пой киртаны. Тогда ты будешь счастлив. Думаю, тебе следует без промедления попытаться стать преданным, как это делают другие, поселиться с нами и вести жизнь брахмачари. Таким образом, исполнись решимости сосредоточить свое внимание на встрече с Кришной лицом к лицу, которой можно достичь с помощью метода  осознания Кришны, и тогда ты приобретешь необходимую квалификацию, чтобы писать песни о Кришне. Всегда повторяй нашу харе-кришна-мантру, и ты очень скоро придешь на высший уровень созерцания Кришны — можешь быть уверен.

(ПШП Билли Рейберну, 12 марта 1972)

72-04 Что касается твоих идей, что некоторые ученики не осознают того, о чем пишут, что они просто механически повторяют философию, и что Раярама тебе больше нравится: делай то же самое — подай пример, как это сделал он. Разница, однако, в том, что, хотя он и стал философом, он не принял и не практикует эту философию, он ушел. Так что можешь писать, как он, только не уходи, пожалуйста. Думаю, такие, как Карандхара, хоть и повторяют [философию механически], зато не уходят. Но я всегда недоумеваю, почему другие не пишут. У нас столько крупных проповедников, и никто из них не пишет. Так что если ты сможешь более убедительно вдохновить их писать, [объяснить им], что это великое служение, сделай это, пожалуйста.

(ПШП Мандали-Бхадре, 2 апреля 1972)

72-05 Сим уведомляю, что получил твое письмо от 27 апреля 1972, а также твой буклет. Он очень хорош, и мне очень понравился, но в нем содержится прямая критика, а это то, чем мы заниматься не намерены. Эти люди не настолько важны, как наша организация, и мы не должны делать им рекламу своей критикой. Мы разберемся с этим позже, после внимательного прочтения.

(ПШП Патита-Уддхаране, 3 мая 1972)

72-05 Ты пишешь очень художественно, меня восхищают твои описания и подбор слов. На самом деле, писать или говорить от имени Кришны — это наилучший метод продвижения в сознании Кришны. Такая деятельность заставляет нас углубляться в предмет, чтобы убедительно о нем говорить и писать. Поэтому я считаю, что ты должен развивать свои писательские способности и посвящать определенное время написанию статей для журнала «Обратно к Богу».

(ПШП Ранадхире, 21 мая 1972)

72-07  По поводу песен Джаядевы: «Шрита Камала» нам не подходит. Иногда наш Кришнадаса Бабаджи поет ее, но Прабхупада это не одобрял. Это песни для сиддха-бхакт, а мы садхана-бхакты или начинающие бхакты. Господь Чайтанья не проявлял Своих игр перед всеми, Он наслаждался ими в обществе трех-четырех Своих избранных преданных. Есть у Джаядевы одна песня — «Гимн Десяти воплощениям» — она подойдет. Остальные песни, которые ты упоминаешь, тоже подходят.

Что касается рукописи, ты можешь сфотографировать каждую страницу, а позже мы их наберем. На случай, если тебе не хватит пленки, я велел Карандхаре послать тебе изрядный запас подходящей для съемки страниц пленки. Или ты можешь купить ее на месте, а мы оплатим покупку из книжного фонда. Это важная деятельность, ее нужно постоянно поддерживать, так что какой разговор о расходах?

(ПШП Ачьютананде, 15 июля 1972)

72-11 Да, каждый из вас должен писать, поэтому если ты написал какие-то брошюры, можешь послать их мне, я их просмотрю и, если нужно, отошлю Хаягриве, чтобы он их напечатал.

(ПШП Пушта-Кришне, 8 ноября 1972)

72-12 Итак, играть на гитаре и писать песни не так уж важно. Можно и писать, и играть, но не следует относиться к этому очень уж серьезно. Если какой-то вайшнав пишет песню о Кришне, он должен сам осознавать, Кто такой Кришна, как наши великие святые и ачарьи — Мадхвачарья, Рамануджачарья, Рупа Госвами, шесть Госвами, Билвамангала, Бхактивинода Тхакур и т.п. Это осознавшие себя души, поэтому когда они пишут песню о Кришне, она исходит прямо с духовного уровня, в ней нет и следа какого-либо мирского влияния или бессмысленных выдумок. Если человек не входит в категорию этих великих личностей, возглавляющих сообщество вайшнавов, все созданные им песни будут вводить в заблуждение и его самого, и других. И если его стихи или песни нельзя принять как Евангелие, как Веды, такие писания будут лишь отвлекать внимание от главного. Мы не можем относиться к такому творчеству слишком уж серьезно. Это испортит все дело. Однако ты можешь использовать свой дар, чтобы писать статьи для «Обратно к Богу», петь киртаны. Это принесет тебе много счастья. Сосредоточься на том, чтобы приобрести качества, необходимые чтобы встретиться с Кришной лицом к лицу, и тогда ты на самом деле сможешь писать песни о Кришне.

(ПШП Санкаршане, 18 декабря 1972)

73-01 Да, если вы сами будете ежедневно писать, это отточит ваш язык, и вы научитесь выражаться очень ясно. И если вы опрятно одеваетесь и ведете себя подобающим образом, это будет очень полезно нам в будущем.

(ПШП Сатсварупе и Хаягриве, 9 января 1973)

73-02 Относительно твоего писательского труда: ты должен знать, что санньяси обязан постоянно писать, чтобы спасти мужчин и женщин, чьи умы искалечены. На самом деле санньяси должен [уметь] делать все.

(ПШП Сатсварупе, 10 февраля 1973)

73-08 Прими, пожалуйста, мои благословения. Сим уведомляю, что получил твое письмо и чудесное приношение на Вьяса-пуджу. Я отослал его Сатсварупе Махарадже для публикации в журнале «Обратно к Богу». Писательство — очень важная часть нашей работы, и Сатсварупа постоянно озабочен поиском и получением нового материала от преданных, чтобы расширять «Обратно к Богу». У тебя есть писательский талант. Совершенство достигается практикой, так что продолжай, твои усилия будут оценены.

(ПШП Гирирадже, 23 августа 1973)

73-10 Что касается писательства, могу процитировать Чайтанья-чаритамриту, Девятую главу Ади-лилы, светокопию которой я получил только что из Нью-Йорка:

Эсаба-прасаде ликхи чайтанйа-лила-гуна

Джани ва на джани кари апана-шодхана (Ч. -ч., Ади 9.5)

«Только по милости всех этих вайшнавов и гуру я пытаюсь писать об играх и качествах Господа Чайтаньи Махапрабху. Сознаю я это или нет, я пишу эту книгу для собственного очищения». Смысл в том, что для того, чтобы писать духовные произведения, нужно быть авторитетным вайшнавом и писать лишь ради собственного очищения, а не ради славы. Написанное может быть опубликовано, а может быть и нет, но того, кто пишет по-настоящему искренне, ожидает удовлетворение всех его желаний.

(ПШП Патита-Уддхарана-дасу, 14 октября 1973)

74-08 Ты говоришь, что хочешь написать книгу, но вместо того, чтобы писать книги, ты лучше бы читал мои книги и объяснял их другим. Чтение от писания не отличается, шраванам киртанам вишнох.

(ПШП Шукадева-дасу, 9 августа 1974)

75-03 Так или иначе, какое бы положение ты ни занимал, просто тщательно соблюдай правила, повторяй шестнадцать кругов и читай мои книги, и ты будешь спасен от майи. Что касается твоего писательства, то сейчас это немного не ко времени. Предлагаю тебе внимательно читать мои книги и представлять вещи так, как я их представил.

(ПШП Гандхарва-дасу, 18 марта 1975)

75-04 Относительно твоей идеи писать статьи для разных официальных журналов: это будет хорошо. Думаю, лучше всего тебе воспользоваться небольшой помощью редакторов, которые скоро будут в Лос-Анджелесе. Они помогут тебе убедиться, что в твоих статьях отсутствуют некорректные формулировки. Они имеют опыт, так что посоветуйся с ними. Джаядвайта и другие сейчас в Индии, но они вернутся первого мая, так что ты сможешь воспользоваться их советами. Пожалуйста, продолжай свою работу, и более всего старайся строго соблюдать правила и предписания и повторяй по меньшей мере шестнадцать хороших кругов в день, не пропуская ни дня.

(ПШП Гупта-дасу, 8 апреля 1975)

75-04 Думаю, что лучше всего для тебя внимательно читать наши книги, а затем стараться что-то написать. Не пытайся выдумывать собственные теории. Это не наш метод. Ты должен писать то, что услышал от своего Гуру, и больше ничего. В противном случае написанное тобой будет бесполезным. Думаю, что если у тебя возникнут вопросы, ты можешь связаться со Сварупа-Дамодарой Прабху. Самое главное — это тщательно следить за тем, чтобы правила и предписания строго соблюдались, и повторять  по меньшей мере шестнадцать кругов в день.

(ПШП бхакте Деннису, 8 апреля 1975)

75-05 Я получил твое письмо от 12 мая 1975 и прочитал книгу стихов «Чинтамани». Она запутанная, имперсональная и бесполезная. Кто такое будет читать? Имя Кришны упоминается всего лишь в двух стихах на протяжение всей книги. Что это такое? Великие ачарьи написали достаточно много стихов. Зачем ты стряпаешь подобные вещи? Это не в нашей традиции. Как могло случиться, что наш Киртанананда Свами одобрил печать подобного сборника? Это просто потеря времени, бумаги, денег, чернил и труда. У нас столько работы по распространению сознания Кришны! Кого же могут привлечь писания, подобные твоим? Вы все должны посвящать время внимательному чтению моих книг, и прекратить творить чепуху. NB: Почему на обложке нет изображения Кришны? Если у тебя есть желание писать стихи, прочти лучше очень внимательно одну главу из книги «Кришна», а затем переложи ее в стихи. Но только ничего не выдумывай. В такой поэзии нет никакого проку. Но если ты сделаешь, как я говорю, это будет очень ценно.

(ПШП Вахна-дасу, 26 мая 1975)

75-05 Относительно твоего писательства: оно весьма желательно, однако я думаю, что тебе было бы лучше писать статьи, а не книги. Пиши статьи, которые можно было бы печатать в нашем журнале «Обратно к Богу». Это будет очень хорошо. Кроме того, следи за тем, чтобы поддерживать очень высокий духовный уровень, тщательно соблюдай правила и предписания. Повторяй минимум шестнадцать кругов в день и глубоко изучай мои книги.

(ПШП Дамодара-дасу, 26 мая 1975)

75-07 Что касается написания тобой дополнительных стихов, не трать на это слишком много времени. Это не так важно. Великие ачарьи уже написали множество молитв. Что ты можешь к этому добавить? Однако, если у тебя остается время и есть желание, можешь читать главы книги «Кришна» и перекладывать их в стихи.

(ПШП Амейятма-дасу, 12 июля 1975)

75-12 Твой отчет о продаже книг в высшей степени вдохновляет. Все вы становитесь очень и очень дороги моему Гуру Махарадже. Я начал это Движение с продажи книг. Я никогда не просил милостыню, но я писал книги и продавал их. Гуру Махарадже очень нравилось, как я пишу, и он обычно показывал мои труды другим, когда меня не было: «Посмотрите, как он хорошо написал, как он ценит». Он вдохновлял меня, и моим духовным братьям тоже нравилось, как я пишу. Когда я написал поэму на Вьяса-пуджу Гуру Махараджи, они стали называть меня Поэтом. Так или иначе, я работал один — писал книги и печатал «Обратно к Богу», но мне не удавалось придать всему делу форму, и тогда я решил отправиться в США, и теперь все вы, милые юноши и девушки, так сильно помогаете мне, и все это милость Кришны. Большое вам спасибо.

(ПШП Рамешвара-дасу,  декабря 1975)

75-12 Стихи очень хороши. Однако человек не должен считать себя преданным, третье стихотворение должно звучать так:

Твой слуга зовет тебя в отчаянии,

Твой слуга столь низко пал,

Твой слуга, попавший в ловушку города.

Нельзя называть себя преданным, но называть себя слугой можно всегда.*

Твоя автобусная программа запланирована неплохо. Я ее одобряю.

Надеюсь, это письмо застанет тебя в добром здравии,

*Шри Чайтанья Махапрабху говорил о Себе так: кинкарам патитам мам вишаме бхавамбудхау. Кинкарам означает «слуга».

(ПШП Хридаянанде Махарадже, 22 декабря 1975)

76-02 Относительно публикации книг: такие книги можешь печатать ты или люди твоего уровня. Обычные люди не могут писать таких книг. Следовательно, если книга написана человеком, обладающим титулом Бхактиведанты или Бхакти-сарвабхаумы, и если она высочайшего качества, тогда я рассмотрю вопрос о ее печати.

(ПШП Сварупа-Дамодаре, 11 февраля 1976)

77-02 Можешь остановиться в моих комнатах в Радха-Дамодаре, если хочешь. Я разрешаю тебе это. Проповедь — это также и чтение и писание, а иначе, что ты будешь проповедовать?

(ПШП Гурудасу, 18 февраля 1977)

77-04 Если книга написана не доктором наук, мы не нуждаемся в ней. Мы не собираемся изыскивать возможности печатать книги, которые ты предлагаешь. В таких книгах нет необходимости. Вместо того, чтобы писать, просто читай мои книги, это будет лучше для тебя. Как только выдается свободное время, трать его на чтение моих книг. В противном случае: лень — мать всех пороков.

(ПШП Налини-Канта-дасу, 13 апреля 1977)

77-05 Два очерка, которые ты прислал, написаны очень хорошо. Видно, что у тебя есть писательский талант, поэтому, пожалуйста, продолжай развиваться в этом направлении и пиши все больше и больше о своем понимании моих книг. Нет необходимости выдумывать что-то еще. Тебе нужно просто внимательно изучать наши книги, а затем стараться своими словами передать прочитанное. Это само собой сделает из тебя отличного проповедника.

(ПШП Дасанудасу, 13 мая 1977)

Экзамены и аттестация по философии

 

55-01 Дорогой брат, я получил твой запрос и рад, что ты хочешь стать членом Лиги Преданных, чтобы изучить науку и практику теизма или духовности высочайшего уровня. Прилагаю проспект, пожалуйста, изучи его и реши, стоит ли тебе становиться постоянным членом этого благородного учреждения.

                Если ты решишь стать проповедником, ты должен будешь единовременно заплатить 10 рупий за получение степени Бхакти-шастри, в подтверждение чего тебе будет выдан аттестат, удостоверяющий, что ты являешься проповедником, членом Лиги и занят необходимой проповеднической деятельностью по поручению Лиги. Проповедническая работа ведется так:

  • Получив аттестат Бхакти-шастри, ты тут же становишься авторитетным проповедником этой организации, а для этого тебе нужно регулярно читать Бхагавад-гиту.
  • По мере того, как ты будешь читать Бхагавад-гиту, у тебя будут возникать многочисленные вопросы по поводу ее содержания, и ты можешь обратиться к нам за разъяснением этих вопросов, каковое будет тебе дано со всей ясностью, чтобы ты мог все понять.
  • Некоторые, наиболее общие вопросы уже разъяснены в различных брошюрах, одна из которых приложена к данному письму, чтобы ты мог ее изучить и понять.
  • Эти вопросы и ответы ты должен будешь проповедовать другим — это деятельность, весьма благоприятная как для тебя самого, так и для твоих слушателей.
  • Если ты не можешь обращаться к людям за пределами своего дома, ты можешь осуществлять проповедническую деятельность только среди членов своей семьи, и на такие беседы могут приходить твои друзья, соседи и родственники.
  • Проводи такие часовые встречи регулярно у себя дома или в любом другом подходящем месте неподалеку от своего дома и на них пой гимны или шлоки Бхагавад-гиты с благоговением и преданностью. Если есть возможность, чтение Бхагавад-гиты нужно предварять и заканчивать совместным пением святого имени Бога, как указано ниже: Харе Кришна — Харе Харе.
  • На подобающие вопросы, возникающие на таких встречах, нужно давать подобающие ответы на основании авторитета Бхагавад-гиты. Но если при ответах возникают трудности, вопрос можно незамедлительно переадресовать нам, и мы дадим ясный и отчетливый ответ, который прояснит понимание всех участников.
  • Некоторые слушатели могут тоже захотеть стать проповедниками этой Лиги, и мы будем рады поддержать их так же, как поддержим и тебя. Нам больше нужны проповедники, чем сонные ленивцы.

Проповедь всегда должна быть направлена на высшую цель жизни. Высшая же цель жизни заключается в том, чтобы восстановить свои утраченные отношения с Богом, Который есть Абсолютное Целое и неотъемлемыми частичками Которого являемся все мы, живые существа.

Так или иначе, мы все в незапамятные времена забыли о своих отношениях с Богом, и из-за этого забвения скитаемся теперь жизнь за жизнью в различных видах тел, которых насчитывается 84 лакха. Этот процесс переселения из одного тела в другое после смерти есть _________ болезни живого существа, и человеческая форма тела предоставляет прекрасный шанс исцелиться от этой болезни.

(ПШП Лиге Преданных, 1950-60)

68-01 Первый экзамен будет проведен ориентировочно в январе будущего года по «Бхагавад-гите как она есть», и те, кто его пройдет, получат титул Бхакти-шастри. Через год мы проведем экзамен по Шримад-Бхагаватам, и те, кто его пройдет, получат титул Бхакти-вайбхава. Еще через год мы проведем экзамен по «Учению Господа Чайтаньи», «Нектару преданности» и Веданта-сутре, и те, кто его благополучно пройдут, будут удостоены титула Бхакти-веданта. К 1975 году все, кто пройдет все вышеупомянутые экзамены, будут особо уполномочены давать посвящения и увеличивать число сознающих Кришну людей.

(ПШП Киртанананде, 12 января 1968)

68-12 В январе следующего года будет экзамен по этой Бхагавад-гите. Я разошлю по всем центрам контрольные, и те, кто наберет минимальное проходное количество баллов, получит титул Бхакти-шастри. Следующий подобный экзамен будет проведен на день явления Господа Чайтаньи в феврале 1970, основой для него станут Шримад-Бхагаватам и Бхагавад-гита. Те, кто его пройдут, получат титул Бхакти-вайбхава. Следующий экзамен будет в 1971 году и будет касаться четырех книг: Бхагавад-гиты, Шримад-Бхагаватам, «Учения Господа Чайтаньи» и «Нектара преданности». Тот, кто пройдет этот экзамен, будет удостоен титула Бхакти-веданты. Я хочу, чтобы все мои духовные сыновья и дочери унаследовали этот титул Бхакти-веданты, чтобы семейный духовный диплом передавался из поколения в поколение. Те, кто удостоится титула Бхактиведанты, будут уполномочены давать посвящения ученикам. Может быть, к 1975 году все мои ученики будут уполномочены давать посвящения и увеличивать численность новых поколений учеников. Таков мой план. Мы не просто должны печатать эти книги для посторонних людей, но и наши ученики также должны быть весьма сведущи во всех наших книгах, чтобы мы были готовы победить всех наших оппонентов в вопросах самоосознания.

(ПШП Хамсадуте, 3 декабря 1968)

69-01 Что касается экзамена, ты, считай, его уже сдал, так что не бойся. На экзамене вопросы покажутся тебе настолько легкими, что ты за несколько минут ответишь на них все. Я хочу ввести эту систему экзаменов, чтобы в будущем наши ученики не пренебрегали книгами, которые мы сейчас печатаем. Знание, заключенное в этих книгах, нематериально. Искреннему ученику все содержание этих книг открывается изнутри, даже если он не изучил их все досконально.

(ПШП Хамсадуте, 12 января 1969)

69-01 Старайся участвовать в делах сознания Кришны, и если почувствуешь потребность в моей помощи, можешь смело обратиться ко мне с письмом. Очень внимательно читай «Бхагавадгиту как она есть». В следующем году, в январе мы будем проводить экзамен по этой книге. Надеюсь, ты уже будешь достаточно сведуща в науке сознания Кришны, чтобы пройти этот экзамен и удостоиться титула «Бхакти-шастри», что означает «тот, кому известны принципы преданного служения». Итак, подумай над тем, что я тебе написал, и Кришна во всем тебе поможет.

(ПШП Кануприи, 15 января 1969)

69-01 По поводу Брахма-самхиты: эта книга будет включена в экзамен второго года наряду с Шримад-Бхагаватам. Не понимаю, почему ты так озабочен тем, чтобы уже начать «Бхакти-расамрита-синдху». Сначала тщательно изучи «Бхагавад-гиту как она есть». Это самая важная книга, которую нужно изучать первой.

(ПШП Хамсадуте, 21 января 1969)

69-01 Относительно грядущего экзамена: девушки тоже смогут принять в нем участие. В сознании Кришны нет различия между девушками и юношами. Девушки тоже могут проповедовать, если они способны на это.

(ПШП Химавати, 24 января 1969)

69-02 Мы хотим провести экзамены и присвоить [ученикам] титулы Бхакти-шастри, Бхакти-вайбхава и Бхакти-веданта. Вся программа рассчитана на семь лет, и те ученики, которые будут полностью заняты учебой в течение этого семилетнего курса, будут отнесены к категории 4D по классификации призывной комиссии. Эти ученики не будут призваны к военной службе. В этой связи мы экспериментируем с Картикеей, и если все пойдет успешно, мы сможем защитить многих учеников, при условии, что они отнесутся к делу серьезно.

                Но даже и помимо избавления от преследований призывной комиссии, нам необходимо множество обученных учеников, которые смогут отправиться в любую часть света и основать там центр. Любой, кто хоть немного знаком с вышеупомянутыми книгами, может ехать куда угодно, петь «Харе Кришна», распространять журнал «Обратно к Богу» и читать лекции по этим книгам. Сегодня пришло письмо от Гурудаса, в котором сообщается, что они получили разрешение петь «Харе Кришна» на улицах и в парках Лондона. Мир нуждается в этом сознании Кришны, и мы должны обучить множество проповедников для этой цели. Я также надеюсь, что ты возьмешь на себя ответственность преподавателя, когда мы откроем богословскую школу в Новом Вриндаване.

(ПШП Анируддхе, 4 февраля 1969)

69-02 Я очень благодарен тебе за высокую оценку «Бхагавад-гиты как она есть». Думаю, ты уже слышал о том, что в январе 1970 года мы будем проводить экзамен по этой книге для всех наших учеников, и те, кто пройдет его, получат титул «Бхакти-шастри». С помощью этих экзаменов я надеюсь вдохновить всех моих учеников очень внимательно изучать философию сознания Кришны, поскольку нам понадобится очень много проповедников, чтобы принести это послание во все уголки земли.

(ПШП Махапуруше, 7 февраля 1969)

69-03 [Бхакти-шастри, Бхакти-вайбхава и Бхакти-веданта]

                Да, мы должны, по мере возможности, оформить наше Общество как школу, я уже писал тебе об этом. Пожалуйста, поскорее распиши весь учебный план, потому что нам необходимо немедленно подать ходатайство в Призывную комиссию, и если оно будет удовлетворено, это будет для Общества большим плюсом. Титул «Бхакти-шастри» присваивается тому, кто изучил «Бхагавад-гиту», «Легкое путешествие к другим планетам» и «Нектар преданности». Титул «Бхакти-вайбхава» получат те, кто изучил «Веданта-сутру» и до некоторой степени Шримад-Бхагаватам. «Бхакти-веданта» — это высшая ступень, и этого титула будет удостоен тот, кто досконально изучит Чайтанья-чаритамриту.

(ПШП Брахмананде, 23 марта 1969)

69-07 Оба твоих письма были доставлены специальной авиапочтой. К сожалению, я не смог ответить на них раньше, потому что ожидал помощи от других. Так или иначе, я подписал диплом, удостоверяющий, что ты удостоен титула «Бхакти-шастри», и отправил его в Нью-Йорк, чтобы его скрепил своей подписью президент. Диплом делали в последний момент и немного в спешке, поэтому качеством печати я не совсем удовлетворен. Я попросил Аравинду изготовить более качественный экземпляр, и если ты захочешь, мы можем вручить тебе этот улучшенный экземпляр, но чуть позже. Ты отмечаешь, что в Новом Вриндаване недостаточно возможностей для  заботы о детях. Если ты сможешь организовать высшее учебное заведение, Школу Богословия, и взять на себя заботу о ней, я буду тебе очень благодарен. В Лос-Анджелесе место не плохое, но здешняя школа уже переполнена.

                Мы планируем с помощью местного юриста подготовить документы о пастырском статусе [нашего общества], и эти документы уже почти готовы. Эти бумаги будут представлены в Призывную комиссию, а копии мы разошлем во все наши центры, чтобы там тоже могли принять необходимые меры. Бхакти-шастри — это на самом деле официальное подтверждение того факта, что человек знает принципы преданного служения. В номере 25 «Обратно к Богу», на стр. 14, под заголовком «Организация Общества» мы говорим о том, почему наши ученики должны быть освобождены от воинской повинности. Прочитай эту часть, когда получишь этот выпуск.

(ПШП Рупануге, 24 июля 1969)

69-09 «Экзамен на получение титула Бхакти-шастри после первого года обучения»

                ЭКЗАМЕН НА ПОЛУЧЕНИЕ ТИТУЛА БХАКТИ-ШАСТРИ ДЛЯ ПЕРВОГО КУРСА

                Время: с 9 утра до полудня

                4 сентября 1969

Церемония Джанмаштами

Ответьте на любые десять вопросов со ссылкой на соответствующий контекст из писаний, таких, как «Бхагавад-гита как она есть», «Брахма-самхита» и «Ишопанишад». Высший бал за каждый ответ — 100 баллов.

  1. Кто такой Кришна?
  2. Каковы ваши отношения с Кришной?
  3. Что ожидается от вас в отношениях с Кришной?
  4. Какова цель сознания Кришны?
  5. Что вы подразумеваете под религией?
  6. Является ли сознание Кришны религией или видом религиозной веры?
  7. Каково различие между религией и верой?
  8. Можно ли сменить веру или религию?
  9. Каково различие между изменяемой и вечной религиями?
  10. Каковы различные типы религиозной веры?
  11. Можно ли создать религию посредством философского размышления? Кто создал религию в самом начале?
  12. В чем состоит главнейшее и общее для всех занятие религиозных людей?
  13. Верите ли вы, что Кришна — Верховная Личность Бога?
  14. Если вы верите в это, то на чем основана ваша вера? Если нет, то в чем причина неверия?
  15. Что такое Брахман, Параматма и Бхагаван?
  16. NB. Ответьте на вопросы и сделайте небольшой взнос в мой книжный фонд. Я лично проверю все экзаменационные работы, и тем, кто пройдет экзамен, будут в должном порядке высланы дипломы Бхакти-шастри. Минимальный проходной балл — от 300 до 1000 баллов.

А.Ч. Бхактиведанта Свами (5 сентября 1969)

69-09 Я получил из твоего центра работы, написанные в день экзамена на Джанмаштами, но там не было никаких взносов. Полагаю, они придут отдельным отправлением.

(ПШП Джагадише, 7 сентября 1969)

69-09 Я рад, что ты прочитаешь четыре лекции в лос-анджелесских университетах в этом году. И я приглашаю всех принять участие в экзаменах и получить титул «бхакти-шастри». Однако для этого нужно быть знакомым с философией [сознания] Кришны, по меньшей мере, год. Студенты могут посещать лекции в течение года, как ты это уже и организовал, и если они изучат эту философию, это доставит нам радость, даже если они не станут инициированными учениками. Относительно  контрольных, которые остались у тебя, в Лос-Анджелесе, пусть они остаются там, а когда я вернусь, я проверю их лично.

(ПШП Тамала-Кришне, 14 сентября 1969)

69-12 Относительно дипломов Бхакти-шастри: работы проверены, но сами дипломы мы не взяли с собой, чтобы свести к минимуму багаж при перелете в Европу.  Поэтому, если есть острая и неотложная необходимость в дипломе, ты можешь посмотреть в том сундуке, который остался в Нью-Йорке и прислать сюда диплом, который мы здесь напечатаем. В противном случае я сам возьмусь за это, когда вернусь в Штаты, а будет это ориентировочно числа 20-го декабря.

(ПШП Брахмананде, 2 декабря 1969)

71-02 Мы хотим повлиять на этих сбившихся с пути студентов колледжей, чтобы они смогли отнестись к Движению сознания Кришны очень серьезно. И если мы сможем основать центр сознания Кришны, эта студенты могли бы получить докторскую степень в сознании Кришны и проповедовать по всему миру.

(ПШП Туласи-дасу, 24 февраля 1971)

71-08 Диплом.

Тому, кого это касается. Сим удостоверяется, что Шриман Бхагаван-дас Адхикари является посвященным священнослужителем Международного общества сознания Кришны, носящим титул «Бхакти-шастри» и обладающим необходимой квалификацией, чтобы учить сознанию Кришны и ведической литературе в целом. Он прошел многолетнее обучение под моим руководством и является одним из моих ведущих учеников.

(ПШП Бхагаван-дасу, 30 августа 1971)

73-03 На самом деле можно идеально сознавать Кришну, даже будучи неграмотным. В образовании нет необходимости. Нужно лишь принять тот факт, что мы вечные слуги Кришны и заниматься каким-то практическим служением. Однако существует также великое множество убедительных аргументов, например, в Бхагавад-гите, которые должны привести нас к верному выводу, т.е., к преданности. Даже такие разделы Вед, как карма-канда и  гьяна-канда предназначены лишь для того, чтобы привести нас к верной сиддханте, то есть, выводу. Этот же вывод делает и Кришна в Бхагавад-гите, что тот, кому известна цель Вед, предается Ему.

(ПШП д-ру Аггарвалу, 7 марта 1973)

75-10 Прилагаю форму заявления на новую вакансию профессора, которая открылась в большом Университете здесь, в Дурбане, в Южной Африке. Это университет, в котором учатся только студенты-индусы, и ректор весьма впечатлен и очень хочет, чтобы кто-то из наших людей, обладающих преподавательской квалификацией, приехал и занял место профессора. Ректору нужен квалифицированный преподаватель ведической культуры. Вся ведическая культура описана в наших книгах. Я считаю, что ты смог бы как нельзя лучше выполнять эту работу. Пожалуйста, заполни прилагаемый бланк и возвращайся в йоханнесбургский храм, расположенный по адресу: Йоханнесбург (Южная Африка), Йеовиль, улица Мюллера, 59. Когда спросят о твоей квалификации, можешь сказать, что ты являешься Бхакти-шастри в ИСККОН.

(ПШП Сварупа-Дамодара-дасу, 24 октября 1975)

76-01 «Нектар наставлений» получился очень хорошо. Это очень важная книга, все преданные должны немедленно ее прочитать. В ближайшем будущем мы введем экзамены по бхакти-шастрам для второго посвящения, и это будет одна из книг, требующих изучения. Каждый, кто прочтет ее, сразу же поймет, что такое сознание Кришны. Один священник недавно спрашивал меня в Бомбее, как поднять мораль среди студентов, потому что все студенты — настоящие бродяги. Если эту книгу дать учащимся школ и колледжей, они смогут извлечь из нее понимание того, что такое на самом деле мораль. Это важнейшая книга.

(ПШП Радхабаллабхе, 5 января 1976)

76-01 Все нужно делать сообща. «Наше» и «ваше» — это материальные концепции, им нет места в нашем Движении сознания Кришны. Если члены нашего Движения не могут сотрудничать, тогда распространить миссию Господа Чайтаньи будет очень трудно… Да, твоя первейшая обязанность как санньяси и Джи-Би-Си состоит в том, чтобы читать мои книги. А иначе как ты будешь проповедовать? Чтобы сохранять устойчивость в сознании Кришны, необходимо крепкое понимание философии. Иначе останутся одни сантименты. Как только у тебя выдается хоть немного свободного времени, пожалуйста, читай мои книги. Скоро мы будем вводить систему экзаменов для тех учеников, которые готовы ко второму посвящению или к санньясе. В зависимости от своего уровня, кандидаты должны будут прочитать и усвоить различные наши книги.

(ПШП Сатсварупе Махарадже, 5 января 1976)

76-06 Относительно экзаменов на соискание титулов «Бхакти-шастри», «Бхакти-вайбхава», «Бхакти-веданта» и «Бхакти-сарвабхаума». Шрила Прабхупада просит вас ответить незамедлительно. Шрила Прабхупада попросил меня написать вам по поводу вышеупомянутых экзаменов, которые он желает учредить. Здесь, в Индии, многие критикуют наших санньяси и брахманов, считают их не обладающими должной квалификацией из-за недостаточного понимания философии. Это не должно вызывать критику или становиться причиной падения, поскольку Шрила Прабхупада в своих книгах милостиво открыл нам доступ к самым важным писаниям. Проблема в том, что не все преданные внимательно изучают эти книги, а в результате падают, либо, как минимум, теряют устойчивость.

                Поэтому Его Божественная Милость хочет учредить экзамены, которые должны будут сдавать до посвящения все кандидаты в санньяси и брахманы. Кроме того, он хочет, чтобы все ныне существующие санньяси и брахманы также сдали этот экзамен. Присвоение звания будет производиться на основании [знания] определенных книг. Для Бхакти-шастри: «Бхагавад-гита», «Нектар преданности», «Нектар наставлений», «Ишопанишад», «Легкое путешествие к другим планетам» и другие маленькие книги в мягкой обложке, а также «Арчана-паддхати». Бхакти-вайбхава: все вышеперечисленные плюс первые шесть песней Шримад-Бхагаватам. Бхакти-веданта: все вышеперечисленные плюс песни Шримад-Бхагаватам с седьмой по двенадцатую. Бхакти-сарвабхаума: все вышеперечисленные плюс вся Чайтанья-чаритамрита. Каждый, кто хочет получить посвящение в брахманы, должен сдать экзамен «Бхакти-шастри», а те, кто хочет получить санньясу, должны буду сдать и экзамен «Бхакти-вайбхава». Это не даст нашему Обществу опуститься на тот уровень, на котором пребывает множество других организаций, в которых ради поддержания храма третьесортных людей величают брахманами.

                Санньяси или ранее получившие посвящение брахманы, не сдавшие экзамен, буду считаться низкосортными или менее квалифицированными. Каждый, кто хочет получить второе посвящение, должен будет принять участие в ежегодном экзамене в Майяпуре. Ответы могут быть даны в свободной форме и должны сопровождаться цитированием авторитетных источников в как можно большем количестве. Во время экзаменов пользоваться книгами будет запрещено.

(Всем членам Джи-Би-Си, 6 января 1976, подписано Тамала-Кришной Госвами и заверено Шрилой Прабхупадой)

76-01 Что касается твоего вопроса о том, вечны ли взаимоотношения между преданными, ответ будет: да. Это подтверждает Шри Нароттама-дас Тхакур: чакху-дан дило джеи, джанме джанме прабху сеи — «он мой Господин из жизни в жизнь». Так следует понимать этот предмет, внимательно изучая философию. У нас столько книг сейчас! Я хочу, чтобы все мои ученики внимательно их читали. Скоро мы учредим экзамены на звание бхакти-шастри, и все брахманы должны будут его пройти. Итак, используй каждую свободную минуту для того, чтобы изучать мои книги.  Там ты найдешь ответы на все свои вопросы.

(ПШП Упендре, 7 января 1976)

76-01 Быть брахманом — значит быть очень чистым: внутренне, благодаря воспеванию славы Господа, и внешне, благодаря регулярному омовению. Учи всех своим личным примером. Ты также должен следить за тем, чтобы у брахманов оставалось достаточно времени для чтения книг. Скоро мы будем вводить экзамен для Бхакти-шастри, и все брахманы должны пройти его. В основу положены «Бхагавад-гита», «Нектар преданности», «Нектар наставлений», «Ишопанишад» и маленькие книжки в мягком переплете, такие, как «Легкое путешествие». Брахман должен быть пандитом.

(ПШП Бришакапи, 7 января 1976)

76-01 «Бхакти-шастри», «Бхакти-вайбхава», «Бхакти-веданта» и «Бхакти-сарвабхаума».  Все наши брахманы и все, кто хочет стать брахманом, должны пройти экзамен, который будет ежегодно проводиться в Майяпуре. Ожидается, что они будут знать «Бхагавад-гиту», «Нектар преданности», «Нектар наставлений», «Шри Ишопанишад», книгу о поклонении Божествам, которая будет вскоре издана, а также маленькие книги в мягких переплетах. Если они сдадут экзамен, они будут удостоены диплома «Бхакти-шастри». Санньяси будет предложено сдать экзамен «Бхакти-вайбхава», который будет включать в себя также первые шесть песней Бхагаватам.

(ПШП Тушта-Кришне, 9 января 1976)

76-01 Теперь, начиная с майяпурского фестиваля этого года преданные начнут готовиться в экзаменам «Бхакти-шастри». Поэтому нам нужна книга о поклонении Божествам, «Арчана-паддхати», основанная на «Хари-бхакти-виласе». Все брахманы обязаны прочитать эту книгу. Я хотел бы, чтобы рукопись была закончена как можно быстрее, желательно, к Гаура-Пурниме. Поэтому, пожалуйста, постарайся. Прадьюмна начал писать ее, но я не знаю, насколько он продвинулся в своей работе.

(ПШП Нитаю, 9 января 1976)

76-01 Брахманы должны поддерживать чистоту: внутренне посредством воспевания славы Господу, а внешне с помощью регулярного омовения. Кроме того, брахманы должны тщательно изучать писания, особенно «Бхагавад-гиту», «Ишопанишад», «Нектар преданности» и «Нектар наставлений», а также все маленькие книги в мягких обложках. Скоро мы учредим ежегодный экзамен для брахманов по этим книгам, и те, кто его сдаст, получат титул «Бхакти-шастри».

(ПШП Лочанананде, 10 января 1976)

76-01 Я также вынес на рассмотрение Джи-Би-Си предложение учредить систему экзаменов для преданных. Иногда нас критикуют, что наши люди, дескать, недостаточно обучены, особенно брахманы. Конечно, второе посвящение не является прямым результатом сдачи экзамена. Как человек организует свою жизнь — повторение джапы, посещение арати и т.д. — вот что важно. Однако брахман — это пандит. Поэтому я предлагаю следующие экзамены: «Бхакти-шастри» (для всех брахманов) по «Бхагавад-гите», «Шри Ишопанишад», «Нектару преданности», «Нектару наставлений» и всем маленьким книгам в мягком переплете. «Бхакти-вайбхава»: все вышеперечисленные плюс первые шесть песней Шримад-Бхагаватам. Бхакти-веданта: все вышеперечисленные плюс песни Шримад-Бхагаватам с седьмой по двенадцатую. Бхакти-сарвабхаума: все вышеперечисленные плюс Чайтанья-чаритамрита.  Эти титулы можно поставить в соответствие со степенями бакалавра, магистра и доктора. Поэтому подумай, как организовать этот Институт. В Майяпуре мы все решим окончательно.

(ПШП Сварупа-Дамодаре, 1976)

76-01 Они должны всегда поддерживать чистоту: внутреннюю, воспевая славу Господа, и внешнюю, регулярно совершая омовение. Кроме того, они должны регулярно изучать Бхагавад-гиту, «Нектар преданности», «Нектар наставлений», «Ишопанишад» и все книги в мягкой обложке, потому что скоро мы начнем проводить экзамены по этим книгам для брахманов. Те, кто пройдет экзамен, получат титул Бхакти-шастри.

(ПШП Бахудаке, 11 января 1976)

76-01 Я согласен дать второе посвящение Шриману Рама-дасу и Шриману Даяраса-дасу. Их священные шнуры, которые я прилагаю к этому письму, должным образом начитаны. Быть брахманом — значит быть чистым: внутренне, благодаря постоянному воспеванию славы Господу, и внешне, благодаря регулярному омовению. Брахман также должен быть пандитом. Он должен быть способен подкреплять свою проповедь цитатами из шастр. В особенности он должен изучать «Бхагавад-гиту», «Шри Ишопанишад», «Нектар преданности» и «Нектар наставлений», а также маленькие книги в мягких переплетах. Мы будем проводить ежегодный экзамен для всех брахманов по этим книгам.

(ПШП Яшоматинандане, 18 января 1976)

76-01 Все руководители должны очень внимательно изучать мои книги, поскольку теперь каждый из них должен будет явиться на экзамен. Но у меня нет никакого времени удаляться в уединение. Мой Гуру Махараджа тоже не одобрял уединения. Он говорил: душта мана туми кисера вайшнава, пратиштхара таре, нирджанера гхаре, тава хари-нама кевала каитава: «О, мой ум, какой же ты вайшнав? Ради одной лишь дешевой славы ты сидишь в уединенном месте и притворяешься, что повторяешь харе-кришна-маха-мантру, но все это обман».

(ПШП Джаятиртхе, 22 января 1976)

76-02 По поводу экзаменов: идея в том, чтобы любой человек, прочитав эти книги и желая получить титул «бхакти-шастри», мог сдать экзамен. Это весьма академично. Брахманы, обладающие знанием шастр, и брахманы, не обладающие им. Это будет по желанию: кто хочет, может сдать. Настоящая цель состоит в том, чтобы наши люди не пренебрегали философией. Экзамены начнутся на Гаура-Пурниму 1977 года, не в этом году, поэтому никому из преданных нет необходимости бросать свое обычное служение.

(ПШП Сатсварупа-дасу Госвами, 3 февраля 1976)

76-02 Относительно публикации книг: такие книги можешь печатать ты или люди твоего уровня. Обычные люди не могут писать таких книг. Следовательно, если книга написана человеком, обладающим титулом Бхактиведанты или Бхакти-сарвабхаумы, и если она высочайшего качества, тогда я рассмотрю вопрос о ее печати.

(ПШП Сварупа-Дамодаре, 11 февраля 1976)

76-02 По поводу экзамена: я никогда не имел в виду, что экзамены должны начаться в этом году. Первый экзамен будет проведен в следующем году. Экзамен этот предназначен для интеллигенции, а не для всех. Он также не является обязательным. Сдача экзамена будет означать, что человек обладает знанием. Есть высший класс учеников, интеллигенция, для прочих экзамен не является обязательным. Как это организовать, как это делать — думайте вы, Джи-Би-Си. Я подал идею, а как ее осуществить — об этом должно думать Джи-Би-Си.

(ПШП Рупануга-дасу, 21 февраля 1976)

Высшее образование, колледжи варнашрамы

49-07 Махатмаджи начал другое духовное движение, известное, как Движение за вход в храм, и он хотел предоставить такую возможность каждому, независимо от кастовой принадлежности. Храмовое поклонение — это один из видов  духовного культурного движения, приносящий благо простым людям. Будучи в Ноакхали, он сам установил Божества Радхи-Кришны, и это также весьма примечательно. Храмы Господа по всей Индии — это такие же центры, как церкви и мечети по всему миру. Эти священные центры предназначены для того, чтобы распространять духовное знание. С помощью этой духовной культуры можно обучить беспокойный ум сосредоточению на высшем знании, что обязан уметь каждый человек. Такое образование на практике может помочь человеку осознать бытие Бога, без Чьего позволения «и травинка не шелохнется», как сказал Махатма Ганди.

(ПШП Комитету попечителей Национального Треста Мемориального Фонда Махатмы Ганди, 5 июля 1949)

67-08 Я понял, что Ачьютананда приезжает сюда на Джанмаштами, но я не получил ни слова от него самого. Так или иначе, если он приедет, это будет для нас большой радостью. Из моего письма Брахмананде ты увидишь, что любой ученик, приехавший сюда, чтобы продолжить свое обучение сознанию Кришны, не встретит никаких трудностей ни с размещением, ни с питанием, ни с обучением. Это прекрасная возможность для наших учеников, и я хочу знать, сколько из вас желают приехать сюда.

(ПШП Раяраме, август 1967)

67-08 Я очень рад, что многие мои преданные собираются в Индию. Ученики, которые приедут сюда изучать философию как ученые и преданные, найдут здесь широкие для этого возможности. Мой духовный брат, Свами Б.Х. Бон, согласился предоставить бесплатное питание, проживание и обучение, по меньшей мере, десяти человекам за раз. Так что — добро пожаловать!

(ПШП Мринэлайн, 27 августа 1967)

67-09 Киртанананда решил вернуться проповедовать в Штаты, поскольку принял санньясу. Ачьютананда здесь, но он плохо ест, и я за него беспокоюсь. Поначалу Киртанананда тоже болел, у него и сейчас болит нога. Почти все американские юноши, когда приезжают сюда, поначалу впадают в депрессию, так что не знаю, какой успех ожидает наш Американский дом во Вриндаване. Я сейчас веду переговоры с Министром налогов и сборов Раджастхана, чтобы нам предоставили место в одном прекрасном храме Джайпура. Этот храм совершенно идеально соответствует нашим представлениям об Американском доме, и процентов на пятьдесят уже можно сказать, что мы займем часть этого здания. Но в любом случае, по меньшей мере, двое американских парней должны жить здесь и отвечать за управление. Я старый человек, и  к тому же больной. Даже если со мной все будет в порядке, я просто не смогу управлять еще и делами Американского дома. Я хочу сохранить свободу передвижения и заботиться обо всех вас. У вас в Штатах я был счастлив, заботясь о вас, и эта радость влечет меня и в старости. В общем, спроси Брахмананду, что в этой связи надо сделать.

(ПШП Рупануге, 9 сентября 1967)

67-09 По поводу Американского дома: как я уже говорил тебе ранее, я пытаюсь получить во Вриндаване хороший дом, и пока я не буду уверен, что мне это удалось, я не могу никого приглашать, заставлять нести большие расходы и подвергаться большим испытаниям. Ученики могут приезжать к Свами Бону Махарадже только в том случае, если они имеют горячее желание и очень серьезно настроены учиться. Он уже прислал мне письмо, в котором сообщает, что может принять десять учеников, предоставив им питание и жилье. По этому поводу Ачьютананда готовит отчет о своем практическом опыте [пребывания там].

(ПШП Брахмананде, 22 сентября 1967)

67-12 Я очень рад, что ты готов ехать во Вриндаван. Многие здешние ученики — и юноши, и девушки — тоже готовы ехать во Вриндаван. Я сейчас веду переговоры, чтобы у вас было хорошее место, и как только соглашение будет достигнуто, мы отправимся во Вриндаван — по меньшей мере, дюжина учеников. Ачьютананда и Рамануджа встретили здесь прекрасный прием. Теперь они планируют проповедовать здесь сознание Кришны и открыть отделение [нашего Общества], а я вдохновляю их на это. Я мечтаю о том, чтобы, по меньшей мере, человек десять учеников остались здесь, прошли хорошее обучение, и их можно было бы разослать по всему миру проповедовать.

(ПШП Мадхусудане, декабрь 1967)

68-01 Итак, ты взял на себя ответственность за то, чтобы солнце Нового Вриндавана взошло. У нас есть программа: построить там семь храмов. Один [из них] — Рупануга-Видьяпатха, школа для обучения брахманов и вайшнавов. У нас достаточно технологических и иных учебных заведений, но, пожалуй, нет ни одного, где готовили бы настоящих брахманов и вайшнавов. Поэтому мы должны основать учебное заведение для этой цели.

(ПШП Киртанананде, 12 января 1968)

69-02 Я был бы признателен, если бы ты рассказал мне о своих планах. Собираешься ли ты и дальше вести жизнь брахмачари или намерен в будущем стать домохозяином. Идея в том, что когда мы откроем свое учебное заведение, нам потребуются монахи, подобные христианским священникам, которые не общаются с женщинами. Если такие найдутся, мы сможем открыть богословскую школу и школу для мальчиков. В нашей богословской школе будут на регулярной основе изучаться наши книги, которые уже опубликованы: «Бхагавад-гита как она есть», Шримад-Бхагаватам, «Учение Господа Чайтаньи», «Нектар преданности», «Брахма-самхита» и книга «Кришна».

                Мы хотим провести экзамены и присвоить [ученикам] титулы Бхакти-шастри, Бхакти-вайбхава и Бхакти-веданта. Вся программа рассчитана на семь лет, и те ученики, которые будут полностью заняты учебой в течение этого семилетнего курса, будут отнесены к категории 4D по классификации призывной комиссии. Эти ученики не будут призваны к военной службе. В этой связи мы экспериментируем с Картикеей, и если все пойдет успешно, мы сможем защитить многих учеников, при условии, что они отнесутся к делу серьезно.

                Но даже и помимо избавления от преследований призывной комиссии, нам необходимо множество обученных учеников, которые смогут отправиться в любую часть света и основать там центр. Любой, кто хоть немного знаком с вышеупомянутыми книгами, может ехать куда угодно, петь «Харе Кришна», распространять журнал «Обратно к Богу» и читать лекции по этим книгам. Сегодня пришло письмо от Гурудаса, в котором сообщается, что они получили разрешение петь «Харе Кришна» на улицах и в парках Лондона. Мир нуждается в этом сознании Кришны, и мы должны обучить множество проповедников для этой цели. Я также надеюсь, что ты возьмешь на себя ответственность преподавателя, когда мы откроем богословскую школу в Новом Вриндаване.

(ПШП Анируддхе, 4 февраля 1969)

69-07 Оба твоих письма были доставлены специальной авиапочтой. К сожалению, я не смог ответить на них раньше, потому что ожидал помощи от других. Так или иначе, я подписал диплом, удостоверяющий, что ты удостоен титула «Бхакти-шастри», и отправил его в Нью-Йорк, чтобы его скрепил своей подписью президент. Диплом делали в последний момент и немного в спешке, поэтому качеством печати я не совсем удовлетворен. Я попросил Аравинду изготовить более качественный экземпляр, и если ты захочешь, мы можем вручить тебе этот улучшенный экземпляр, но чуть позже. Ты отмечаешь, что в Новом Вриндаване недостаточно возможностей для  заботы о детях. Если ты сможешь организовать высшее учебное заведение, Школу Богословия, и взять на себя заботу о ней, я буду тебе очень благодарен. В Лос-Анджелесе место не плохое, но здешняя школа уже переполнена.

                Мы планируем с помощью местного юриста подготовить документы о пастырском статусе [нашего общества], и эти документы уже почти готовы. Эти бумаги будут представлены в Призывную комиссию, а копии мы разошлем во все наши центры, чтобы там тоже могли принять необходимые меры. Бхакти-шастри — это на самом деле официальное подтверждение того факта, что человек знает принципы преданного служения. В номере 25 «Обратно к Богу», на стр. 14, под заголовком «Организация Общества» мы говорим о том, почему наши ученики должны быть освобождены от воинской повинности. Прочитай эту часть, когда получишь этот выпуск.

(ПШП Рупануге, 24 июля 1969)

69-07 Относительно высшей школы богословия: в ведической системе это вовсе не трудно. Учеников обучает духовный наставник или учитель, и они сами ходят от двери к двери, собирая милостыню, а поскольку у каждого сын в ашраме, никто в подаянии не отказывает. Так что никаких финансовых затруднений не возникает, но я не знаю, как это сделать в вашей стране. Столько законов! Нужно приспосабливаться к обстоятельствам. Думаю, что как только наше Движение приобретет законный статус, чего сейчас добивается Тамала-Кришна с помощью адвоката, открыть богословскую школу будет намного легче.

(ПШП Рупануге, 8 августа 1969)

70-06 Твоя идея превратить наше предприятие в Майяпуре в вайшнавский университет [страница утрачена].

(ПШП Ачьютананде, 14 июня 1970)

 70-11  Твой энтузиазм, направленный на открытие по всему миру центров обучения людей возвышенному методу сознания Кришны, великолепен. Ты в самом деле уполномоченный представитель моего Гуру Махараджи, а через него и Господа Чайтаньи. Он предсказал, что в каждом городе и деревне мира Его имя будет хорошо известно, и ты стараешься исполнить Его миссию. Конечно, Он дал тебе всю необходимую силу и благословения. Мы просто должны искренне трудиться, а все остальное приложится. Недавно один весьма почтенный индийский джентльмен посетил наш храм в Сиднее и дал очень высокую оценку нашей деятельности там.

(ПШП Бали-Мардану, 24 ноября 1970)

71-08 Эта программа свободного членства так хороша, что ты можешь привлекать в нее людей по всему миру. Этот храм должен быть возведен на деньги, собранные по всему миру, и он должен стать уникальным сооружением. Цель в том, чтобы превратить его в международное заведение, где люди могли бы научиться совершенному, духовному образу жизни; мы будем присваивать титулы: «Бакалавр богословия», «Магистр Богословия», «Доктор богословия». Кроме того, я уже неоднократно говорил тебе в Индии: почтенные джентльмены желают обучать своих детей на английский лад. Если мы сможем организовать заведение, подобное Колледжу св. Ксавье в Калькутте или Бомбее, и давать им наставления на английский лад и воспитывать их в культуре сознания Кришны, у нас будет бесчисленное множество учеников из уважаемых семей Индии. Такое положение будет очень кстати, особенно в Бомбее и Дели.

                Итак, подумай, как организовать заведение, подобное Колледжу св. Ксавье. Наша миссия серьезна. Наша философия — не утопия. Нашим людям прививаются образцовые качества. Поэтому мы займем уникальное положение в мире, при условии, что будем строжайшим образом придерживаться принципов, а именно: непоколебимо верить в духовного учителя и Кришну, регулярно повторять не меньше шестнадцати кругов и соблюдать заповеди. Тогда наши люди завоюют весь мир.

(ПШП Тамале и Гурудасу, 23 августа 1971)

71-11 Что касается идеи основать в Сент-Луисе высшее учебное сознания Кришны, это очень хорошее предложение. Посмотрим, что из этого выйдет в будущем. Детали тебе нужно обсудить с Джи-Би-Си, на который я возложил разрешение подобных вопросов.

(ПШП Брихаспати-дасу, 17 ноября 1971)

72-07 Шьямасундара передал мне телефонный разговор с тобой, в котором ты выразил желание открыть в Хьюстоне ведический колледж или высшее учебное заведение сознания Кришны. Это нежелательно. На самом деле каждый наш центр должен стать таким колледжем, это означает и обучение, и пение, и танцы, и работу, и храмовое поклонение, и т.д… Постарайся понять суть разных подходов. Например, мы знаем из Бхагавад-гиты, что Кришна говорит: «Я — вкус воды». Теперь постарайся понять, как именно Кришна является вкусом воды. Это и есть высококачественное образование.

(ПШП Хридаянанде, 9 июля 1972)

74-05 Году в 50-м или 51-м я впервые встретил тебя в Джханси, и с тех пор мы с тобой очень тесно связаны. Ты принял от меня Харинаму, и я надеялся, что в будущем мы с тобой будем проповедовать сознание Кришны по всему миру. Прошло больше 20 лет, и ты занимаешься совсем другими вещами. Я тоже занимаюсь не тем, чем ты. Но сейчас, по милости Кришны, мы пытаемся прийти к общему мнению. Твое утверждение о том, что современная система образования не дает доброго плода, подтверждается шастрами:

йасйасти бхактир бхагавати акинчана

сарваир гунаис татра самасате сурах

харав абхактасья куто махад-гуна

маноратхенасати дхавато бахих

(Ш. -Б., 5.18.12)

Человеческая жизнь предназначена, прежде всего, для духовного образования или образования в сознании Кришны. Чтобы есть, спать, совокупляться и обороняться, человеку совсем не обязательно получать образование, ведь каждое живое существо от природы умеет удовлетворять эти требования тела. Поэтому для человека так важно духовное образование: атхато брахма-джигьяса. Ты компетентный ученый и очень разумный человек, и если ты поймешь эту философию жизни, это сейчас же даст мне возможность сотрудничать с тобой.

                Наше Движение сознания Кришны основано главным образом на «Бхагавад-гите как она есть». Мы принимаем Кришну Верховной Божественной личностью, обладающей в полной мере богатством, силой, могуществом, красотой, знанием и отрешенностью. Если мы стремимся к совершенному образованию, мы должны последовать принципам Бхагавад-гиты. Такое образование поможет всему человеческому обществу, причем во всех областях деятельности:  социальной, политической, религиозной, культурной, экономической и т.д. Если принять эти принципы, то, с целью развития знания, образование нужно разделить на четыре отрасли. Существует множество отраслевых учебных заведений, где дают и получают образование в области медицины, машиностроения, права, управления и т.д. Но нет учебного заведения, которое выпускает брахманов, идеальных с точки зрения брахманической культуры Шримад-Бхагаватам, такого, где обучали бы какую-то часть людей быть совершенными, идеальными, а это ведь очень важно для человеческого общества. В настоящее время во всем мире не найти таких идеальных людей во главе общества. Поэтому наличие такого класса людей совершено необходимо, если мы хотим жить в мире и согласии. Я пытаюсь делать именно это, и теперь у нас есть очень хорошее место в Бомбее. Я приглашаю тебя незамедлительно приехать посмотреть на это место, и я готов слить твою организацию с нашей. Думаю во время своего пребывания в Дели приехать в Кирти-Нагар, чтобы побыть с тобой два-три дня.

(ПШП Ачарья-Прабхакару, 1 мая 1974)

74-05 Рад, что у вас получается поддерживать программу раздачи прасада по воскресеньям, и что объем этой программы уже достиг полутора тысяч человек. Надеюсь, вы сможете продолжать так же безостановочно. Известие об успехе Курсов английского языка, которые ведет Бхавананда Махараджа в Колледже варнашрамы, доставило мне большое удовольствие, и я уверен, что с этой программы придет много новых преданных. Это превосходная мысль.

(ПШП Джаяпатаке и Бхавананде, 9 мая 1974)

74-06 Радостно слышать, что есть люди, которые хотят сотрудничать с нами в открытии колледжа варнашрамы, и что они готовы дать нам землю, на которой мы сможем жить идеальной общиной и сами производить для себя пищу, обрабатывая землю. Это дело нужно повести очень осмотрительно.

(ПШП Брахмананде Махарадже, 17 июня 1974)

74-11 Я также получил приложенные вырезки из Оттавы и информацию о земле. Вопрос по этой земле должен рассмотреть Джи-Би-Си. Если ее можно достойно использовать, это хорошо — для устройства колледжа варнашрамы и молочной фермы. Имея 100 акров, ты можешь произвести немало продукции. [Этот] участок привлекателен. Если, по мнению Джи-Би-Си, его можно использовать, это хорошо. Думаю, его нужно использовать.

(ПШП Джагадиша-дасу, 12 ноября 1974)

75-05 Итак, перво-наперво я хочу, чтобы в Университете Курукшетры был открыт курс по изучению сознания Кришны. У нас уже есть около пятидесяти книг на английском языке и на санскрите, поэтому если Университет предоставляет степени (бакалавра, магистра и доктора), соответствующие различным уровням познания, я могу устроить так, чтобы сюда приехали мои многочисленные иностранные ученики.  Для меня самое главное — распространить сознание Кришны по всему миру.  На самом деле это Движение не должно ограничиваться только пределами Индии, ведь это миссия Чайтаньи Махапрабху.  Как ты того желаешь, я могу уже сейчас взяться за открытие там центра и колледжа варнашрамы, который стал бы филиалом Университета. В этом колледже мы будем обучать чистых брахманов (брахманов по качествам), кшатриев и вайший. Таково требование Бхагавад-гиты. И это заведение будет открытым для всех, без каких-либо различий.

                Я сейчас обучаю европейских и американских юношей, большинство из которых являются выходцами из христианских и еврейских семей, и они соглашаются стать чистыми брахманами, а затем чистыми санньяси. Надо ввести это в систему. Пройдя курс обучения, они должны сдавать соответствующие экзамены. А после этого — почему же не принять из как истинных брахманов по качествам и роду занятий? Эта процедура рекомендована как в Бхагавад-гите, так и в Шримад-Бхагаватам. В Бхагавад-гите сказано, что брахмана, кшатрия, вайшью и шудру нужно определять по качествам и роду занятий. В Шримад-Бхагаватам тоже говорится, что если качества и род занятий проявляются в другой варне, то есть, например, качества брахмана можно обнаружить в человеке, рожденном в семье шудр, такого человека следует считать брахманом — по качествам и роду занятий.

                Итак, если мы откроем колледж варнашрамы, соответствующий духу наставлений Бхагавад-гиты и Шримад-Бхагаватам, тогда почему бы Университету не давать выпускникам степень, звание обученного брахмана? Это — требование наших дней. В прежние времена, когда императором [мира] был махараджа Притху, его министры постоянно следили за тем, чтобы брахманы вели себя как подобает брахманам, кшатрии действовали как подобает кшатриям, и все остальные касты были заняты исполнением своих обязанностей. В наше время, если человек и обладает качествами брахмана, он зачастую лишен возможности действовать как брахман и вынужден заниматься деятельностью, предписанной тем, кто не занимает положения брахмана. Но если мы примем принцип варн и ашрамов в том виде, в каком он рекомендован шастрами, и если мы будем развивать это Движение сознания Кришны, тогда несомненно каждый будет занят своим делом, и с безработицей будет покончено. Поэтому я думаю, что если развивать это Движение, основанное на принципах Бхагавад-гиты, все проблемы человеческого общества будет решены.

(ПШП Прабхакару, 31 мая 1975)

75-11 Колледж варнашрамы предназначен для того, чтобы обучать людей жизни [на принципах] варнашрамы. В человеческом обществе часть людей должна действовать как строгие брахманы. Подобно этому, другая часть людей должна действовать как строгие кшатрии. Еще кто-то обязан действовать как строгие вайшьи, а остальные будут считаться шудрами и ниже шудрчандалами. Это материалистическое деление, духовно же любой человек может возвыситься до трансцендентного уровня, занимаясь преданным служением. В этом вся суть ведического образования.  Если ты и Сиддхасварупа Махараджа сможете организовать такое заведение, одновременно сами строго соблюдая все правила и предписания, это будет достойно славы, и я буду очень рад. В любом случае, оба вы не забудьте приехать в Майяпур на праздник явления Шри Чайтаньи Махапрабху. Давайте трудиться вместе, может быть, иногда порознь, но центр у нас должен быть один и цель одна — Кришна.

(ПШП Тушта-Кришне Свами, 9 ноября 1975)

75-11 Твоя идея академического учебного заведения, о которым мы говорили с тобой и Сиддхасварупой Махараджей очень хороша. У нас сейчас очень много литературы — почти 50 книг по 400 страниц — так что это заведение могло бы стать филиалом какого-нибудь ближайшего университета. Тогда студенты могли бы получать степени бакалавров и докторов философии после выпуска. У нас достаточно знания, чтобы дать человеку академическую квалификацию. Как минимум, мы могли бы предоставлять степень доктора богословия, если бы вошли как филиал в состав какого-нибудь ближайшего известного университета.

(ПШП Тушта-Кришне Свами, 9 ноября 1975)

76-01 Пожалуйста, продолжай работать над «Арчана-Паддхати» и заканчивай ее. Мы не можем быть уверены, что Прадьюмна прибудет вовремя. Можешь также продолжать переводить пьесу Гириша Гхоша. Здесь она всем понравилась. Надо, чтобы актеры начинали уже репетировать по мере того, как ты переводишь сцены. В учебном плане Нрисимха-Валлабхи Госвами «Санкхья-карика» должна быть Капиладевы, Девахути-путры. Другой Капила — атеист. Есть две санкхьи — теистическая и атеистическая. Санскрит «Вишну-пураны» еще легче, в «Рагхувамше». Да, «Бхагавад-гиту как она есть», надо изучать с самого начала. Мои книги также надо изучать. Какой бы учебный план ты ни составил, главная его задача — получить официальный статус. Позже его можно будет изменить. Если наши степени будут приравнены к существующим, это будет еще лучше, чем становиться филиалом. Постарайся получить все, что только можно. Это очень важно, потому что как только мы получим официальное признание, наши ученики смогут с легкостью поступать [в наше заведение].

(ПШП Нитаю, 24 января 1976)

76-01 По поводу земли Шри Р.Н. Бхаргавы: поскольку он предлагает нам использовать ее без всяких условий, то почему бы ее не взять? Конечно, если мы начнем с того, что устроим там Гошалу, позже мы сможем открыть там и ведическую школу для высших слоев общества. Дети не могут изучать Веды.

(ПШП Акшаянанде Махарадже, 6 января 1975)

75-01 Дополнения к проекту пробного учебного плана такие: на отделении философии надо читать курс, описывающий все вайшнавские философии (четыре сампрадаи). Курс музыки может основываться на Сама-веде. В курсе политических наук надо изучать жизнь Махараджи Притху. Нужно также обсудить с Джи-Би-Си, какие титулы будут присуждаться студентам, которые успешно сдадут экзамены.

(ПШП Сварупа-Дамодаре, 29 января 1976)

76-09 Я ничего не имею против вашего предложения и могу финансировать его осуществление. Однако, боюсь, студентов не будет — в этом вся трудность. Я видел в зарубежных странах, что мало кто записывается на чисто философские или научные курсы. В наше время люди интересуются только наукой добывания денег. В университетах никто не ходит на лекции по философии. Подобное заведение хотел организовать мой духовный брат Бон Махараджа во Вриндаване, но оно не имело особого успеха. Я предвижу много трудностей, но сама идея мне нравится, поэтому если можно что-то предпринять на практике, мы сможем обсудить это лично. Но ваша идея мне нравится. Единственная проблема, которую я вижу, это  найдем ли мы достаточное количество студентов. Некоторые из моих учеников, имеющие докторскую степень, тоже пытаются открыть наш институт в Бостоне, в США, но и там, я думаю, их успех сомнителен — все по той же причине недостатка  студентов. Сказано, что в Кали-югу каждый человек находится на уровне шудры, а учебный план, который предлагаете вы, рассчитан на брахманов — в этом и состоит трудность. Мы намерены открыть во Вриндаване гурукулу, и уже начали строительство, чтобы обучать детей с самого начала их жизни, как советует Махараджа Прахлада:

каумара ачарет праджно, дхарман бхагаватан иха

дурлабхам манушам джанма, тад апй адхрувам артхадам

ШБ 7.6.1

Но и там у нас возникает трудность с набором учащихся, потому что родители и опекуны не заинтересованы. Перед тем, как отправиться в Америку я обратился ко многим своим уважаемым друзьям с просьбой отдать мне хотя бы одного сына из каждой семьи, чтобы я мог обучить его в данной традиции самосознания, но успеха я не достиг. Родители не заинтересованы — это все та же проблема ума шудр. Так или иначе, мы снова делаем попытку организовать гурукулу, так почему же не начать с этого скромного усилия и постепенно не развить дело до идеального университета. В общем, если вы сможете организовать такой университет, за финансированием дело не станет. Итак, думаю, если вы любезно начнете с этой попытки организовать гурукулу, а затем разовьете дело до Международного Университета, это будет очень практично. Конечно, нам нужен независимый частный университет, поскольку правительство не заинтересовано в ведической идеологии. Бон Махараджа уже сорок лет добивается, чтобы правительство признало его вайшнавский университет, но у него так ничего и не получилось.

(ПШП д-ру Чаттерджи, 27 сентября 1976)

 

Изучение санскрита и других языков

 

68-01 Что касается диакритических символов, можешь обратиться к книге Джудит Тайберг «Первые уроки санскритской грамматики и чтения», Западно-восточный культурный центр, 1964. Каждую букву надо тщательно транслитерировать, чтобы можно было узнать [в транлитерации] каждый символ Деванагари. Печатных букв деванагари не будет в той книге, которую мы готовим. А значки смотри ниже. Ниже помещен санскритский алфавит и английские эквиваленты каждой буквы, как они представлены в «Бхагавад-гите», и т.д.

(ПШП Прадьюмне, 22 января 1968)

68-02 Надеюсь, ты продолжаешь изучать бенгали. Я был бы рад узнать, до какой степени ты уже продвинулся в этом деле. Надеюсь, у тебя все хорошо.

(ПШП Шивананде, февраль 1968)

68-02 Да, вы можете петь молитвы на санскрите, хотя их можно произносить и на английском, ведь Господь принимает побуждение, а не произношение, звучание языка. Он желает увидеть духовное побуждение. Даже если при переводе что-то потеряется, если [духовное] побуждение есть, разницы не будет.

(ПШП Мадхусудане, 1 февраля 1968)

68-02 Да, на санскрите говорят не только на Кришналоке, но и на высших планетах полубогов. Он зовется языком Бога и полубогов. На нем говорили и на этой планете — в те времена, когда все люди были святы, они обычно говорили на санскрите. От санскрита происходят все языки цивилизованных народов. Он не только выразителен, он совершенен. Слово «санскрит» означает «самый совершенный», потому что на нем невозможно и слова произнести, не придерживаясь строгих принципов. Он совершенно не похож на английский, с его необъяснимым произношением — but, put — никакого принципа. Санскрит не такой язык. Он совершенен. В нем нет места прихоти. В английской поэзии одна строка может быть в дюйм длиной, а следующая будет в шестьсот дюймов. А в санскрите не так. Там есть строгие принципы, и это прекрасно. Поэтому сочинять стихи на санскрите обычному человеку недоступно. Ни один язык мира нельзя сравнить с санскритом. Чем язык ближе к санскриту (например, бенгали), тем он совершенней.

(ПШП Мадхусудане, 1 февраля 1968)

68-03 Ты пишешь, что приложил  к письму транслитерацию из Шримад-Бхагаватам, но я ничего не нашел… Ну, так или иначе, я рад, что ты регулярно занимаешься санскритом и читаешь Шримад-Бхагаватам — это очень хорошо.

(ПШП Прадьюмне, 23 марта 1968)

68-04 Что касается стандарта транслитерации санскрита, то нашим стандартом будет то, что делает сейчас Прадьюмна. Орфография также должна подчиняться стандарту, и будет основана на его работе. Что касается слова кшатрийа, то это правильная транслитерация. Все расхождения происходят только от того, что мои ученики совершенно не знакомы с санскритом. Поэтому я попросил Прадьюмну очень серьезно изучить санскрит. У него есть к этому способности и склонность, и я надеюсь, он достигнет большого успеха.

(ПШП Сатсварупе, 9 апреля 1968)

68-04 Твои усилия выучить санскрит очень вдохновляют. Мы хотим, чтобы в нашем обществе был кто-то, кто знал бы санскрит достаточно, чтобы читать. Не на уровне великого ученого, а ровно столько, сколько это необходимо.

(ПШП Прадьюмне, апрель 1968)

68-09 В твоем пребывании в Дели мне нет никакого проку. Что касается твоего изучения бенгали и хинди, для Общества это не представляет никакой ценности. Конечно, если ты хочешь просто удовлетворить свою прихоть — дело другое. Даже если ты на склоне лет и выучишь хинди и бенгали, не думаю, что ты станешь очень уж хорошим знатоком этих языков. Чтобы изучать бенгали и хинди тебе незачем оставаться в Дели. Ты можешь делать для меня какую-то работу в Индии — конечно, продавая наши журналы и книги, изданные в Индии, и никак иначе. Книги и журналы для продажи в Индии тебе будут посылать, а ты будешь посылать в обмен Шри Мурти или музыкальные инструменты. А для всех этих дел наилучшим местом твоего пребывания будет Бомбей. В Бомбее уже есть друг, который приглашает тебя жить у него, так почему же не воспользоваться такой возможностью? Я уже попросил Брахмананду прислать тебе рекомендательное письмо, которое ты получишь в свое время, или же оно уже достигло тебя. А ты тем временем, надеюсь, продлишь на полгода свой вид на жительство. Но ты должен быть готов выдвинуться в Бомбей. Прилагаю записку для Парвата Махараджи, которую прошу тебя ему показать.

(ПШП Джая-Говинде, 15 сентября 1968)

68-10 Я очень беспокоюсь о тебе, что ты получил травму на работе. Не знаю, какой такой угра-кармой ты занимался, но что бы ты ни делал, ты должен быть очень осторожен. Твое тело посвящено Кришне, и ты не должен относиться к телу беспечно. Ты должен всегда помнить, что твое тело более не принадлежит тебе, оно принадлежит Кришне. Поэтому ты должен о нем заботиться. Что касается изучения бенгали, ты, конечно, можешь этим заняться в свободное время, я не возражаю. Но не думаю, что изучать бенгали так уж важно. Сейчас уже слишком поздно учить бенгали и становиться ученым, да и не нужен бенгали никому в твоей стране и вообще в той части света, но на бенгали существует обширная литература. Если сможешь учиться без напряжения — выделяй для этого время. Если нет — не трать времени зря. Если у тебя есть свободное врем, лучше всего будет повторять побольше «Харе Кришна», поскольку жизнь наша очень коротка, и мы должны успеть в этой жизни обрести совершенное сознание Кришны. Мы не знаем, когда придет наша следующая смерть, и нам придется снова уходить с этой платформы. Но прежде чем уйти отсюда, мы можем попытаться обрести совершенное сознание Кришны. Вот наше главное дело.

(ПШП Джаяпатаке, 6 октября 1968)

68-10 Твое утверждение «в течение месяца, я надеюсь, несколько студентов будут уже повторять мантру» меня очень вдохновило. Санскрит — матерь всех языков, в этом нет сомнения. В детстве, в Окружном колледже в Калькутте, мы читали учебник грамматики, написанный двумя английскими профессорами — Роу и Уэббом, и в нем говорилось, что санскрит — это матерь всех языков. Кроме того, из достоверных источников нам известно, что на санскрите говорят обитатели высших планет. Поэтому он и называется Деванангари. Деванагари означает «город богов». Именно там говорят на этом языке. И, коль скоро речь зашла об АУМ, то АУ, точнее, А, первая буква алфавита — это основополагающий принцип всех языков. И Кришна говорит: акшаранам акарасми, буква А всех алфавитов есть Кришна. Потому что А начинается всякий язык. А или Ау. Так что твое заявление о том, что от санскрита происходят все индо-европейские языки, совершенно верно, но нас больше заботит, как донести до людей важность сознания Кришны. Ну, а твое научное представление англо-саксонских языков мне весьма приятно; думаю, что в будущем тебе надлежит войти в круг ученых, представляющих наше Движение сознания Кришны, и я рад, что ты размышляешь таким образом о нашей будущей деятельности.

(ПШП Хаягриве, 7 октября 1968)

68-11 Как я понимаю, ты приступаешь к изучению грамматики санскрита, что, как я думаю, будет непростой задачей для тебя на склоне лет. Приятно слышать, что д-р Сингх проведет спецкурс по грамматике Панини. Однако наша ближайшая задача заключается в том, чтобы подготовить транслитерацию Первой Песни, которую мы будем печатать следующей. Если ты сможешь выучить санскритскую грамматику без особых усилий — хорошо. Но методика обучения в школах и колледжах настолько медленна, что было бы непрактично сначала изучить грамматику там, и только после этого приступать к нашей транслитерации. Конечно, грамматика была бы полезна для разбора соединенных слов, но я думаю, это займет слишком много времени. Что касается диакритических знаков, то есть немало систем, и я не знаю, какая из них принята за стандарт, но думаю, что та, корой пользуется д-р Радхакришнан в транслитерации Бхагавад-гиты, авторитетна. Ты читаешь «Хитопадешу» и знаешь, что автор этой книги, Вишну-Шарма, составил ее для [его подопечных — ] подростков-царевичей, чтобы обучить их санскриту самым простым методом. Ты должен воспользоваться этим методом — то есть, одновременно и нашу главную работу делать. Буду рад узнать, какие уроки по санкиртане получает Хаягрива среди университетских студентов. И рад буду узнать, как идут дела у тебя.

(ПШП Прадьюмне, 10 апреля 1969)

69-04 Кроме того, если ты выучил санскрит, я могу дать тебе одного двенадцатилетнего брахмачари, его зовут Бирбхадра, и я бы хотел, чтобы ты обучил его санскриту с самого начала. Нам нужно несколько учеников, знающих санскрит и бенгали, или хотя бы только санскрит. Скорее всего, мальчик будет со мной, и если ты решишь, что можешь взяться за него, он может остаться у тебя.

(ПШП Прадьюмне, 10 апреля 1969)

69-05 Думаю, что когда приедет Мандали-Бхадра, никаких больше трудностей в переводческой работе не останется. Впрочем, по мере возможности вы все должны стараться в какой-то мере овладеть немецким языком. Нужно учить родной язык той местности, где ты собираешься жить. А пока, даже если некоторым наши переводы будут казаться ужасными, нет причин для сожаления. В конце концов, немецкий язык для нас не родной, а главная наша задача — представить наши идеи немецкому народу. Если, находясь в чужой стране, человек окажется в беде, например, в его доме случится пожар, ему потребуется помощь соседей, даже если он не владеет языком, чтобы объясниться. Так или иначе, ему нужно будет объяснить соседям, что у него в доме пожар, чтобы они могли ему помочь. При этих условиях, если иностранец не сможет выразиться очень уж гладко, это не беда. Так вот, вокруг пылает пожар майи, и мы должны дать людям знать, даже если для этого нам придется говорить на ломаном языке. Это не беда. По милости Кришны эта проблема вскоре будет решена. Не беспокойся.

(ПШП Джая-Говинде, 22 мая 1969)

69-07 Можешь организовать программу моих лекций в Индо-германском обществе, приняв во внимание, что я собираюсь приехать в Германию в августе месяце. Я знаю, что в Германии много ученых-санскритологов, но, к сожалению, я не силен в разговоре на санскрите. Я умею читать и писать на нем, но говорить — нет. Однако не думаю, что мне придется там говорить на санскрите, и если я почитаю что-то из санскритской литературы, например, Бхагавад-гиты, Шримад-Бхагаватам, этого будет достаточно. В конце концов, я еду в Германию не в качестве санскритолога. Я пытаюсь передать послание Господа Чайтаньи в форме сознания Кришны. Надеюсь, сие застанет тебя в добром здравии.

(ПШП Кришна-дасу, 4 июля 1969)

69-08 Если ты хочешь выучить бенгали, есть много источников. Одной Чайтанья-чаритамриты будет вполне достаточно. Я отправлю тебе свой старый экземпляр, когда буду в Нью-Йорке проездом в Европу.

(ПШП Прадьюмне, 16 августа 1969)

70-03 По поводу того, что Нил  изучает санскрит: я очень рад, что он так серьезно относится к изучению языка, нам нужно много таких, сведущих в санскрите, преданных. Если есть возможность, он может учиться вместе с Прадьюмной в Бостоне, там и в Университете есть курсы санскрита. Пока что «Манава-дхарма-шастра» не подходит ему для изучения. «Хитопадеша» подойдет.

(ПШП Харер-Наме, 15 марта 1970)

70-04 Сим уведомляю, что получил твое письмо от 13 марта 1970, а до этого получил маленькую магнитофонную запись. Ты очень успешно обучаешь санскритскому произношению. Я сам думал, что надо научить наших учеников произношению санскритских стихов Бхагавад-гиты, Шримад-Бхагаватам и т.д., а ты уже, по воле Кришны, начал это делать. Для меня будет большим подспорьем, если ученики уже будут уметь произносить санскритские слова. Духовная звуковая вибрация несет дополнительный эффект. Но мы должны постоянно помнить о том, что главная наша цель — это духовное осознание, поэтому такие уроки должны начинаться с киртана и заканчиваться киртаном. И ученики должны не только произносить стихи, но и понимать значение и смысл каждого стиха, тогда это будет большой успех. Если можно, сделай, пожалуйста, еще одну полную запись, которую можно было бы использовать в других центрах. Сделай несколько копий; возможно, Динеш поможет тебе в этом. Затем распространи эти пробные записи по всем центрам, можно попросить, чтобы за них заплатили. Об окончаниях слов: говоря о шабдхарупе мы имеем в виду шабдхарупу [как в словах] гунин или свамин, но при произнесении мы употребляем формы именительного падежа. Вместо гунин мы говорим гуни (именительный падеж). То есть, в речи мы употребляем форму именительного падежа, а не пратипадику. Так принято. Так же и в случае с атманом: мы должны говорить атма. Так что не знаю, чего еще надо местным ученым.  Ты сам должен различать. Ты считаешь, тебе нужны все эти книги? Конечно, я не возражаю, чтобы ты держал все эти справочники у себя, но мы всегда должны помнить, что упор следует делать на духовной, а не научной стороне. В то же время, если наши книги будут выглядеть научно, это будет хорошо. Поразмысли над этим как следует и делай то, что надо.

                Что касается грамматики — изучение грамматики санскрита занимает не меньше двенадцати лет, и после этого можно стать квалифицированным грамматистом. В Индии все, кто становятся учеными-санскритологами, начинают учить язык очень рано, учат его с пяти до пятнадцати лет — то есть, десять лет без перерыва — и очень тщательно изучают грамматику. Когда человек уже очень хорошо знает все грамматические правила и конструкции, то есть, сабда, дхату, сандхи, самаса, пракаран, видхан, пратьяя, адхикарана (sic), то после этого он приступает к изучению ньяи. Таким образом, если человек учился десять-двенадцать лет, то годам к семнадцати он уже довольно опытен и может любое специальное дополнительное знание усвоить за год-два. Но тебе нет нужды становиться таким ученым. Тебе нужно только понять шастры, Бхагавад-гиту, Шримад-Бхагаватам и т.д. и как можно больше повторять харе-кришна-мантру. Дело в том, что если ты будешь делать такой упор на учености, другие преданные будут пытаться подражать тебе. Твоя жена уже изъявила такое намерение, и, как только мы начнем стараться стать учеными, наша преданность пойдет на убыль. Это нужно всегда иметь в виду. Да, мне не хватало двух томов Шримад-Бхагаватам — Песни третья, седьмая, восьмая и девятая. Так что держи их при себе как справочный материал, или, при возможности, отошли сюда. Думаю, что в самом ближайшем будущем ты должен будешь начать ездить из одного центра в другой и обучать преданных этим вибрациям. Так, в каждом центре, слушая твои записи и тебя лично, преданные станут весьма искусны в произнесении санскритских стихов.

                По поводу твоего последнего предложения: ты собираешься попытаться тщательно изучить некоторые литературные произведения и использовать их и в лекциях, и в книгах. Это очень хорошо. Это прекрасная мысль, и если ты так и сделаешь, это будет великое служение, и Кришна благословит тебя. Уверен, что тебя ждет успех, только не забывай регулярно повторять шестнадцать кругов, и тогда твоя духовная сила будет расти и расти. Я не очень много знаю про Мукунда-даса, но «Бхакти-расамрита-синдху» комментировал Джива Госвами, и эту книгу признаёт мой духовный учитель.

(ПШП Прадьюмне, 5 апреля 1970)

70-04  Эти лекции по Бхагавад-гите и Шримад-Бхагаватам, которые ты сейчас проводишь, надо неуклонно продолжать. Что же касается лекций по санскриту, то особый упор надо сделать на пении мантр из наших книг. Я дал особые наставления по этому поводу твоему мужу, и если уж проводить лекции по санскриту, то именно с этой целью. Мы должны просто тратить свое время на развитие сознания Кришны. Превращаться в знатоков санскрита не наше дело. Ты говоришь, что приходит от пятнадцати до сорока слушателей. Это люди со стороны? Я считаю, что каждого, кто приходит на лекции по санскриту, нужно заинтересовать пением мантр (из наших книг «Ишопанишад», «Бхагавад-гиты», Шримад-Бхагаватам), и ничем иным. А перед началом лекции и после ее окончания все должны вместе повторять маха-мантру.

(ПШП Ямуне и Гурудасу, 16 апреля 1970)

70-04 По поводу лекций по санскриту: весьма вдохновляет, что м-р Парикх помогает тебе в этом деле, однако изучать санскрит следует, главным образом, для того, чтобы правильно произносить санскритские стихи, особенно из наших книг, как, например, ты исполнила стихи «Говинда» для записи. Все стихи надо напеть так же — мелодично, в сопровождении музыкальных инструментов, и это заворожит весь мир. Когда мы поведем нашу Всемирную Санкиртану, мы сможем продемонстрировать пение мантр из «Ишопанишад», Бхагавад-гиты, Шримад-Бхагаватам, «Брахма-самхиты», и это будет только у нас. Поэтому санскрит нужно изучать, главным образом, для того, чтобы научиться петь эти стихи с правильным произношением. Мы не собираемся превращаться в санскритологов.

(ПШП Гурудасу, 16 апреля 1970)

70-04 Да, если ты собираешься жить в Индии, лучше, чтобы ты уже хоть сколько-то знал местный язык. Это рекомендовалось даже крупным британским чиновникам, отправлявшимся в Индию с деловыми или политическими целями. Я учился в Колледже Шотландских Церквей, и 90% наших профессоров были европейцами. Все они учили бенгали, просто чтобы понимать местный язык. Хотя все они говорили с нами по-английски, бенгали они прекрасно понимали. Ачьютананда уже выучил бенгали, так что я думаю, и для тебя ознакомление с этим языком трудностей не представит.

(ПШП Джаяпатаке, 17 апреля 1970)

70-04 Я очень рад, что ты начал преподавать произношение санскрита нашим ученикам. Пожалуйста, проследи за тем, чтобы они как следует научились произносить санскритские стихи в Бхагавад-гите, Шримад-Бхагаватам, «Ишопанишад» и «Брахма-самхите», и учи их повторять эти стихи хором, как харе-кришна-маха-мантру. На твоих лекциях нужно повторять харе-кришна-мантру в начале и в конце. Это поддержит дух храма.

(ПШП Балмукундджи, 17 апреля 1970)

70-04 Относительно французского издания журнала «Обратно к Богу»: твоя попытка оказалась удачной — новый номер выглядит очень привлекательно. По поводу санскрита: можешь изучать его в свободное время. Индийцам не трудно учить санскрит.

(ПШП Гопала-Кришне, 21 апреля 1970)

70-05 Я получил письмо от Балмукунда Парикха, копию которого прилагаю. Ясно, что он под видом обучения письму деванагари продвигает что-то новое. Молитва духовному учителю, которую он цитирует, для нас бесполезна: она ведь совершенно имперсональна. Эту молитву надо немедленно выбросить. Еще он спрашивал меня о том, как я отношусь к Ауробиндо. Это означает, что он хочет постепенно ввести философию Ауробиндо. Все это отнюдь не радует. Пожалуйста, сообщи мне, зачем нужно изучать письмо деванагари. Мы транслитерируем все наши книги — Шримад-Бхагаватам, Бхагавад-гиту, «Брахма-самхиту» и т.д. латинскими буквами. Зачем же тратить время на изучение письма деванагари? Я очень обеспокоен сложившимся положением, потому что чувствую, что г-н Парикх хочет воспользоваться моим отсутствием, чтобы ввести нечто, совершенно противное сознанию Кришны. Надеюсь, ты поймешь меня правильно и ответишь на это письмо с обратной почтой, расскажешь, как все складывается.

(ПШП Гурудасу, 9 мая 1970)

70-11 Бесполезно учить хинди или другие языки. Ты просто постарайся научиться как можно лучше говорить на языке сознания Кришны.

(ПШП Джаяпатаке Махарадже, 15 ноября 1970)

71-10 Относительно проблемы с твоим учителем: я посоветовал Прадьюмне поехать обучать [преданных] началам санскрита, хотя бы алфавиту, чтобы потом, приехав в Индию, они могли с легкостью выучить санскрит. Ученики должны учиться санскриту с применением и деванагари, и бенгальского алфавита. В Нью-Йорке Сатьябхама написала хорошую книгу для обучения на английском языке началам санскрита. Думаю, что эту книгу надо немедленно напечатать. Если ж нет, тогда нужно воспользоваться для обучения [преданных] рукописью.

(ПШП Сатсварупе, 9 октября 1971)

72-03 Я очень рад слышать, что ты счастлива своим служением в Лос-Анджелесе. Твое письмо говорит о том, что ты обладаешь большим литературным дарованием, поэтому я предлагаю тебе заняться редакторской деятельностью. Или же, если хочешь, можешь изучить начала санскрита, и когда я приеду, мы посмотрим, как это можно будет применить.

(ПШП Лилавати, 26 марта 1972)

72-04 Я только что видел у Прадьюмны санскритский словарь, составленный англичанином по фамилии Уильямс. Этот Уильямс проделал огромную работу, он так тщательно исследовал предмет — очень хорошая, вполне научная книга. Его словарь является доказательством того, что индийская ведическая культура имеет высшую природу. Этот великий европейский ученый, он не вложил столько труда в греческий или латинский или какой-нибудь другой древний язык. Он выбрал для изучения санскрит, следовательно, это высший сорт учености и знания.

(ПШП Мандали-Бхадре, 2 апреля 1972)

72-06 Если г-н Чабрия хочет послать туда учителя санскрита, он может учить Рамануджу и читать лекции, я не возражаю. Но только без зарплаты. Работать на нас — это почетная общественная деятельность.

(ПШП Гирирадже, 21 июня 1972)

72-08 Мы рассмотрели твою записку, касающуюся Сарасвати. Можешь нанять для Сарасвати учителя санскрита, чтобы она стала величайшим знатоком этого языка. Джива Госвами начал изучать санскрит в раннем детстве, и никто во всей Индии не мог превзойти его.

(ПШП Бхавананде, 1 августа 1972)

72-08 Ты начал очень хорошую программу — путешествие из центра в центр и проповедь в основном с научной точки зрения, чтобы слушатели могли понять, что философия сознания Кришны очень научна и позитивна. Ты несколько лет изучал санскрит, этого достаточно. Больше не надо. Теперь читай наши книги. Тебе не надо изучать санскрит до конца своей жизни. Просто читай санскритские тексты, которые есть в наших книгах, и учи преданных этим шлокам. Не трать время попусту на изучение санскрита помимо наших книг.

(ПШП Хридаянанде, 6 августа 1972)

73-03 Ты изучаешь санскрит, и это очень хорошо. Если ты сможешь научиться произносить несколько важных санскритских стихов, тебя будут слушать, куда бы ты ни попал. В следующий раз на обратном пути в Индию надеюсь сделать остановку в Токио и повидаться с тобой.

(ПШП Шатадханье, 28 марта 1973)

73-04 Простого метода, который я дал (а именно, изучение английского языка и санскрита), вполне достаточно. Зачем еще нужен так называемый метод Монтессори?

(ПШП Сатсварупе Махарадже, 11 апреля 1973)

73-12 Я написал два письма: одно д-ру Капуру, а другое Хари Госвами, чтобы они организовали школу для взрослых по изучению хинди и санскрита. Пожалуйста, встреться с ними и обсуди этот вопрос. Мы хотим, чтобы во Вриндаване была такая школа.

(ПШП Гурудасу, 11 декабря 1973)

73-12 Прилагаю копию письма, которое я только что получил от Хари-Чарана Госвами. В нем он говорит, что хотел бы обучать наших учеников хинди и санскриту. Эта программа обучения наших преданных хинди и санскриту нужна нам по двум причинам. Прежде всего, как я уже объяснял в предыдущем письме, если мы сможем организовать достойную  языковую школу, наши американские и европейские ученики смогут получать студенческие визы  для въезда в Индию. Это решило бы наши проблемы с визами. Во-вторых, если наши студенты смогут в самом деле проповедовать на хинди, время от времени цитируя санскрит, это значительно укрепит нашу репутацию, и будет с большим уважением воспринято индийцами.

                Я попросил д-ра Капура и еще одного пандита по имени Нрисимха-Валлабха тоже обучать наших преданных хинди и санскриту. Учебное расписание может включать в себя два часа утром и два часа вечером, и пандитам можно платить 200 рупий в месяц. Наши преданные, однако, должны быть готовы прилагать усилия и действительно учить языки. Г-н Б.Р. Мохатта, свободный член нашего Общества в Бомбее, только что посетил меня в Лос-Анджелесе, и мы обсуждали с ним вопрос о языковой школе. Он посоветовал получить разрешение на открытие такой школы от различных департаментов индийского правительства: Департамента образования, Департамента социального обеспечения и Департамента культуры. Он говорит, что мы должны представить им свое начинание как попытку, имеющую образовательную и культурную ценность, но не делать никакого акцента на его религиозном смысле. Иначе мы не получим от правительства никакой поддержки.

                Он рассказал мне, каким образом Миссия Рамакришны получила такую большую поддержку правительства только потому, что они, якобы, держат школы и больницы. На самом деле их школы и больницы существуют только на словах, а на деле они используют правительственную помощь, главным образом, для того, чтобы пропагандировать свою философию. Так что и мы должны получить правительственную поддержку, тактично выступив с солидным и организованным предложением. Я очень хочу, чтобы этот проект был начат немедленно, и чтобы в него были вложены должные внимание и усилия. Сейчас я даю тебе некоторые наметки и передаю весь вопрос под твою ответственность.

(ПШП Тамала-Кришне Госвами 21 декабря, 1973)

74-01 Относительно школы во Вриндаване, нам не нужна никакая школа для обучения философии. [Это должна быть] просто школа для обучения наших преданных хинди и санскриту. Д-р Капур заявил, что не может учить языку, ну и хорошо: сейчас нам не требуется никакой учитель философии. Начните обучение хинди и санскриту с Хари Госвами. Он может регулярно проводить занятия по два часа утром и вечером. Он должен получать разумное вознаграждение, может быть, хотя бы 200 рупий в месяц. Ему должен помогать еще один учитель, которого можно найти во Вриндаване.

(ПШП Гурудасу, 9 января 1974)

75-09 Сим уведомляю, что получил твои письма от 7 и 8 сентября, прочитал их и приложения. Отзывы очень хороши. Один человек написал, что люди будут стремиться выучить бенгали, просто чтобы читать Чайтанья-чаритамриту, а ведь это предсказывал мой Гуру Махараджа. Это весьма вдохновляет. Опубликуй все эти благодарственные отзывы в виде буклета.

(ПШП Киртирадже, 15 сентября 1975)

75-09 Я видел последние отзывы, которые ты прислал мне вместе с письмом и благодарю тебя за них. Профессор лингвистики сделал верное замечание. Я именно хотел издать такие книги, читая которые любой человек учился бы санскриту. Например, почти все мои ученики очень хорошо произносят санскритские тексты, просто потому, что читают мои книги.  Он сказал, что в них нет руководства по произношению, но оно ведь там есть, не так ли? Лучше всего было бы сделать аудиозапись. Ведь наш метод обучения — это слушание. Слушание чрезвычайно важно.

(ПШП Киртираджа-дасу, 26 сентября 1975)

75-11 Прилагаю  несколько писем, которыми мы обменялись м г-ном Кумарачаром. Он сейчас в Лондоне, и у него есть билет в Нью-Йорк, так что если ты хочешь, чтобы он стал учителем санскрита в гурукуле, тебе нужно будет заплатить за его перелет из Нью-Йорка в Даллас.

(ПШП Джагадиша-дасу, 20 ноября 1975)

76-06 Я получил твое приношение, «Бхактиведанта-аштаку», и очень тебе благодарен. Она написана прекрасно. Я заметил, что у тебя есть склонность и к бенгальскому языку, так что ты можешь выучить его как следует, и сможешь проповедовать в Бенгалии на местном языке. Это будет очень эффективно. Кроме того, ты можешь петь «Гита-ган» на бенгали, и множество людей будут принимать наш «Гита-ган». Большое тебе спасибо.

(ПШП Джая-Шачинандана-дасу, 4 июня 1976)

76-06 Я получил твое приношение в виде санскритского стиха, который ты для меня сочинил. Большое тебе спасибо. Теперь я вдохновляю всех своих молодых учеников, чтобы они выучили хотя бы один индийский язык: хинди или бенгали. По крайней мере, те, у кого есть способности, могли бы хорошо выучить какой-то язык, особенно хинди, и тогда вы сможете проповедовать индийцам на их родном языке. Это будет очень эффективно.

(ПШП Гопавриндеша-дасу, 4 июня 1976)

77-01 Сможете ли вы учить наших юношей санскриту по традиционной методике? Это первый вопрос. Доводилось ли Вам раньше преподавать санскрит? Обучение этих молодых ребят требует особого подхода. Известен ли он Вам? Из США нам сообщают, что совсем нет. Пожалуйста, ответьте на этот вопрос. Мы никому не платим зарплату. Вы можете перевезти своих престарелых родителей во Вриндаван. Мы будем их обеспечивать, и Вы сможете сами заботиться о них.

(ПШП Каранатака, Эмбару Сампатху Кумарчару, 5 января 1977)

77-04 Наших учеников нужно обучать английскому и санскриту, чтобы в будущем они могли читать наши книги. Это поможет им сделаться магистрами и докторами философии. Я хочу ни много  ни мало, а именно этого. Все остальное — внешнее. У них должен быть в высшей степени прямой характер и прекрасное поведение. Вы все — старшие, разумные люди, поэтому ты, Яшоданандана Махараджа и Акшаянанда Махараджа делайте все вместе.

(ПШП Джагадише, 6 апреля 1977)

77-05 Нет необходимости учить бенгали. Я не призывают приобретать какие-то новые умения. Какими бы материальными умениями и навыками ни обладал человек, когда он приходит в сознание Кришны, пусть учится занимать их в служении Кришне, этого довольно. Не надо сейчас учиться ничему новому. Это будет просто потеря времени.

(ПШП Дасанудасу, 13 мая 1977)

Сознание Кришны и академическое образование

 

67-05 Благодарю тебя за письмо от 27 апреля 1967, я внимательно его прочитал.  Мое первое наставление тебе таково: прежде всего ты должен сдать свой экзамен на степень магистра. Твоя ученая степень станет ценным приобретением для Общества в самом ближайшем будущем. Так что это твоя первейшая забота.

(ПШП Джанардане, 1 мая 1967)

67-12 Думаю, Кришна снова привел меня в вашу страну, чтобы я довел ваше обучение до совершенства. Человек должен быть образованным. Образование можно получить в школе или частным образом, но образование необходимо. Нам нужно много проповедников, чтобы распространять это послание сознания Кришны. Без образования мы не сможем проповедовать, потому что проповеднику приходится встречаться со множеством противников. Человек должен заниматься своим делом и в то же время продвигаться в осознании Кришны.

(ПШП Лиласукхе, декабрь 1967)

67-12 Сейчас ты должна продолжать ходить в школу, потому что образование очень важно. Без образования невозможно занять положение в обществе, а от всех наших учеников ожидается, что они станут проповедниками. Проповеднику же требуется определенный уровень образования, потому что им приходится сталкиваться с многочисленными противниками. Нужно и продолжать образование, и продолжать повторять мантру. Это не будет трудно.

(ПШП Индира-даси, 17 декабря 1967)

68-01 Предложение Раярамы создать ашрам очень удачно. Если в этом ашраме можно будет содержать достаточное количество коров, то это может стать основой хорошего молочного бизнеса и обеспечить достаточный доход для поддержания единственного учебного заведения, в котором детей обучали бы в сознании Кришны. Современные учебные заведения — это настоящие бойни, в той или иной степени. Если ты сможешь открыть идеальное заведение для будущих детей членов нашего Общества, это будет великое служение. На самом деле, как я уже писал в своем Шримад-Бхагаватам, для решения экономического вопроса человеку необходимо лишь немного земли и несколько коров. Тогда все экономические проблемы будут решены. Свое время нужно использовать для того, чтобы возвыситься в сознании Кришны, а не для так называемого экономического развития. Если мы удовлетворимся простой жизнью, поддержание которой занимает минимум времени, а освободившееся время потратим на развитие своего сознания Кришны, тогда каждый из нас перенесется на Голоку Вриндавану, уже в этой жизни.

Современная цивилизация очень усложнила жизнь людей, и они тратят все свое время на еду, сон, защиту и совокупление. Ты и твоя жена Химавати — хорошая пара. Если вы сможете организовать такое заведение для будущих детей нашего Общества, или за пределами нашего Общества, это будет великим служением человечеству. Я уверен, что если ты серьезно думаешь о постепенном развитии [нашего Общества], Кришна будет давать тебе все больше разума и понимания в этом вопросе. Передай мои благословения своей доброй жене, я молюсь Кришне, чтобы вы оба процветали во всех отношениях. Надеюсь, у вас все хорошо.

(ПШП Хамсадуте, 11 января 1968)

68-02 Если ты интересуешься получением этого знания лично от меня, я не возражаю, в том случае, если ты приедешь ко мне и останешься у меня на несколько дней. Обучение в школе не является препятствием для того, чтобы стать настоящим преданным. Все дело в том, чтобы искренне посвятить себя сознанию Кришны. Развитию сознания Кришны пределов нет, никакие материальные препятствия не могут остановить прогресс сознания Кришны. Это признак духовной жизни. Духовная жизнь не зависит от материальных условий. Из истории мы знаем множество примеров жизни преданных. Например, Прахлада Махараджа. Он был маленьким школьником; его отец и учителя были настроены против сознания Кришны. Все же он преуспел [в сознании Кришны] и обучил сознанию Кришны всех своих однокашников, несмотря на то, что тело его подвергалось очень суровым испытаниям. Так что все дело только в том, как понимать процесс исполнения преданного служения Кришне. Поэтому если ты сможешь провести какое-то время со мной, это будет лучше. Ты, похоже, очень разумный мальчик, и, я надеюсь, выучишься быстро.

(ПШП Роберту, 13 февраля 1968)

68-02 Что касается школы, то мы знаем, что современное образование в школах и колледжах не слишком способствует продвижению в сознании Кришны, но мы все же должны воспользоваться всеми благами, которые дает это заведение, в отсутствие других, хороших организаций. Но я тебе посоветую вот что: если ты оставишь школу, у тебя останется огромное количество книг, изучая которые ты приобретешь привычку к изучению и пониманию философии. А если у тебя возникнут какие-то трудности в понимании, Брахмананда, Раярама или я сам — мы поможем тебе во всех отношениях. Школа, может быть, и плоха. Но сам процесс обучения не плох, он очень хорош. Мы не должны отказываться от привычки учиться как таковой, особенно от изучения Бхагавад-гиты, Шримад-Бхагаватам и «Брахма-самхиты».

(ПШП Роберту, 20 февраля 1968)

68-04 Я очень рад, что ты успешно сдал экзамен на степень магистра, и надеюсь, вскоре ты получишь и степень доктора, и воспользуешься обеими этими степенями в служении Господу. Четыре вещи желательны в этом мире: хорошее происхождение, богатство, достаточное образование и красота. Эти вещи иногда могут стать препятствием в служении Господу, потому что человек, обладающий хорошим происхождением, богатством и т.д., преисполняется материальной гордости и, таким образом, отклоняется от сознания Кришны, но если эти качества используются в служении Господу, их ценность многократно возрастает. Подобно тому, как ноль не имеет ценности, не если ноль поставить справа от единицы, ценность единицы возрастет в десять раз. Так и наша жизнь, разум и речь становятся в сто раз ценнее, если они задействованы в служении Господу.

                Я буду молиться Кришне, чтобы из тебя вышел хороший ученый, чтобы ты прославился, и твои труды и мысли были серьезно восприняты мирскими спорщиками. Единственное наше дело — доносить сознание Кришны до невежественных масс людей, и если эти люди соглашаются слушать, благодаря тому, что мы занимаем какое-то социальное положение, для нас это прекрасная возможность проявить смирение, и тогда наша миссия будет исполнена. Ачарьи ученической преемственности Господа Чайтаньи учат нас, что мы должны очень смиренно нести послание Господа Чайтаньи в массы людей, и это принесет нам успех в служении Господу. Искренне благословляю тебя, чтобы твои мечты о том, чтобы представить сознание Кришны на языке французской традиции, увенчались успехом.

(ПШП Джанардане, 26 апреля 1968)

68-07 То, что тебе понравился праздник Ратха-ятры, и твое осознание красоты киртана и Джаганнатхи, равно как и великодушия и щедрости Господа Чайтаньи, проявленных в Его возвышенном учении, — это удивительные вещи, которые я считаю знаком твоего продвижения в сознании Кришны. Пожалуйста, продолжай придерживаться такой установки, и счастья в твоей жизни будет становиться все больше и больше, а в конце жизни ты получишь возможность общения с Кришной. Повторяйте «Харе Кришна» — муж и жена — регулярно, поклоняйтесь Шри Мурти Господа Кришны, как вы делаете это сейчас, и постарайтесь возвысить других в сознании Кришны, а это не имеет ничего общего с академическим образованием. Поэтому я желаю, чтобы вместо того, чтобы терять два-три года времени на то, чтобы получить ученую степень, ты можешь уделить больше внимания и сил тому, чтобы привлекать таких мальчиков и обучать их в сознании Кришны.  Но если по законам твоей страны ты не имеешь права проводить обучение, не обладая степенью, тогда ты должна получить степень. В общем, ты получила прекрасное предложение, связанное с обучением детей в сознании Кришны, и я считаю, что ты великолепно справишься с такой работой. Я уверен, что если ты будешь прилагать усилия в этом виде служения, Кришна будет очень доволен и будет проливать на тебя все больше и больше своих благословений. Ты очень хорошая девушка, я полностью верю в тебя и хочу, чтобы ты сумела развить это направление служения Обществу.

(ПШП Ямуне, июль 1968)

68-09 В Ведах говорится, что просто понять Кришну это понять все. Это означает, что обучение должно осуществляться в двух направлениях. Один раздел образования – это духовное образование, а другой раздел системы образования — это материальное образование. Человек высокообразованный в материальном отношении не способен понять ничего духовного. Но тот, что получил хорошее духовное образование, способен понять все материальное. Иными словами, всё материальное зависит от вечной души. Подобно тому, как мое тело, твое тело, вообще материальные тела — их строит вечная душа. Следовательно, поскольку Кришна является Высшим Духом, тот, кто пытается осознать Кришну, может понять и все остальное. Из того, что ты говоришь в своем письме, я вижу, что ты, по милости Кришны, развиваешься в сознании Кришны. И если ты удержишься в этом настроении, то, без сомнения, уже в этой жизни достигнешь успеха, то есть, совершенства. Моя обязанность состоит в том, чтобы открыть тебе глаза, потому что духовный учитель — это тот, кто может вызволить учеников из тьмы невежества, иллюзии. Поэтому я стараюсь как можно лучше исполнять свои обязанности, и если ты будешь помогать мне изо всех своих сил, тогда, конечно, и ты, и я преуспеем в своей миссионерской деятельности.

(ПШП Шьяма-даси, 11 сентября 1968)

68-10 Относительно твоего предложения выучиться на врача, поскольку твоя мать желает, чтобы ты продолжил свое образование: думаю, если ты изучишь, как следует, сознание Кришны, читая различные наши книги и другую литературу, ты будешь лечить людей лучше, чем обыкновенный врач. Обычный врач может вылечить тело, но если ты продвинешься в сознании Кришны, ты сможешь вылечить душевную болезнь многих и многих людей. А это гораздо важнее, чем быть простым врачом и лечить болезни тела. Однако как бы хорошо мы ни научились поддерживать это тело, ясно и очевидно, что оно погибнет. Но если ты сможешь защитить душу, не дать ей пасть жертвой этого материального существования, это будет великое служение. В ведических писаниях говорится: атманам сарвато ракшет. Это значит, что защищать надо, прежде всего, душу. Потом нужно позаботиться о своей конкретной религии, а потом о материальных вещах, то есть, теле и обо всем, что имеет отношение к нему, и о благосостоянии. Пожалуйста, постарайся прочитать все наши книги очень внимательно, и если возникнут какие-то сомнения, можешь спрашивать меня. Стань опытным проповедником. Так ты сможешь вылечить человечество, не дав ему пасть жертвой майи.

(ПШП Тошана-Кришне, 7 октября 1968)

68-12 Очень хорошо, что ты и другие девушки проповедуете в школе своим одноклассникам. Это не только принесет величайшее благо им, но и поможет вам прогрессировать в преданном служении. Сознание Кришны так прекрасно, что получая что-то, человек не лишает чего-то других, наоборот, весь мир только выигрывает. Когда кто-то повторяет мантру или говорит о Кришне, или работает для Кришны, множество живых существ слушают его или как-то ему помогают и, таким образом, также получают благо. Вот почему преданный дорог всем существам и Кришне. Поэтому постоянно занимайся преданным служением, как ты это делаешь сейчас, и тогда, вместе со всеми благими качествами, Кришна, конечно же, прольет на тебя Свою милость, не сомневайся в этом. Все девушки, которых ты упоминаешь: Экаяни, Канчанбала и Индира — тоже очень добрые души, и я всегда молю Кришну помогать вам все больше и больше.

(ПШП Лиласукхе, 17 декабря 1968)

68-12 Думаю, что сейчас, когда ты ходишь в государственную школу, ты должен учиться очень старательно, особенно помня о том, что нужно научиться читать, писать и считать. Может быть, осенью мы откроем свою собственную школу в Новом Вриндаване, и ты будешь учиться в ней. А пока что постарайся приобрести вышеуказанные умения. Это очень пригодится тебе при чтении наших книг и во множестве других видов служения. Так что сейчас, пока ты ходишь в школу, старайся изо всех сил и научись делать все это как можно лучше.

(ПШП Гиришу, 13 декабря 1968)

70-03 Твое замечание о студенческой демонстрации весьма уместно. Шрила Бхактивинода Тхакур говорил, что материальное знание — это еще одно проявление влияния майи. В результате получения материального образования живое существо забывает о своей сущности и принимается за дела определенного типа тела, которое дано ему по милости майи. Ведическое образование означает, что человек осознаёт свою природу Брахмана или духовного существа. К сожалению, современная образовательная система настолько порочна, что каждого человека в ней учат принимать тело за само существо. Сейчас у них нет ясного представления о сущности души, причем настолько, что даже люди, несколько дальше других продвинувшиеся в понимании важности души, ошибочно отождествляют себя с Верховным Брахманом. Итак, Движение сознания Кришны предназначено для того, чтобы бросить вызов обеим категориям: и карми, и гьяни или йогам. В этом состоит наша миссия. Сейчас более развитые из учеников должны принять это положение вещей серьезнее, и Движение, которые ты начал, не должно остановиться из-за недостатка подходящих проповедников — об этом я прошу вас всех. Я очень рад, что Киртанананда Махараджа сейчас отнесся к делу серьезно и проповедует. Подобно этому, я надеюсь, что более развитые ученики, такие как ты, Рупануга, Бхагаван-дас, Брахмананда и др. смогут со всей серьезностью влиться в этот круг проповедников.

(ПШП Хаягриве, 22 мая 1970)

70-04 По поводу Параматма-даса: думаю, что он должен прилагать усилия к своей школьной работе, столько, сколько нужно, а остальное время проводить с преданными в нашей деятельности в сознании Кришны. Конечно, он будет ощущать определенное неудобство из-за дурного общения с карми в школе, но так не будет всегда. В прошлом многие преданные, такие как Лиласукха, Канчанбала, Индира и др. в Нью-Йорке, Шарадия в Бостоне, и еще несколько человек в Буффало и в других местах, тоже получили обязательное среднее образование в государственных школах, несмотря на постоянные беспокойства со стороны учеников-непреданных и учителей. Поэтому если он закончит свое образование таким образом, оставаясь в храме под твоей защитой, то нежелательное общение не нанесет ему вреда. Просто следи за тем, чтобы он тщательно исполнял предписанные обязанности, это будет поддерживать его силы в духовной жизни.

(ПШП Бахулашве, 18 апреля 1970)

71-05 Благодарю тебя за твое решение. Пожалуйста, продолжай проповедовать и развивать свое сознание Кришны. Нет необходимости ходить в Университет. У нас, в Движении сознания Кришны достаточно университетских образовательных программ. Есть много книг, которые надо прочитать и представить другим через проповедь. Так что занимайся этим. Если нам придется тратить время на изучение чего-то, то где тогда взять время на служение? Так что используй те таланты, которые у тебя уже есть, в сознании Кришны, и Он дарует тебе разум, чтобы развивать их все больше и больше.

(ПШП Ваманадеве, 30 мая 1971)

72-07 Сейчас вы трое, вместе с другими санньяси- членами  Джи-Би-Си и другими лидерами отнеситесь к делу очень серьезно и дайте человечеству величайшее благо — Движение сознания Кришны. Задача, стоящая перед вами, огромна, но она станет простой и несложной, если вы будете делать то, что я говорю. Вы должны быть осведомлены во всех делах, которые происходят в Обществе. Первое наше дело — это проповедовать преданным и поддерживать самый высокий уровень вайшнавского образования. Менеджмент тоже должен быть на высоте. Например, я каждый день проповедую Шримад-Бхагаватам, Бхагавад-гиту, но я также хожу в банк, помещаю деньги, просматриваю баланс, пишу письма, слежу за всем и т.д. Итак, вы должны стать очень опытны во всех этих делах, так же, как я, подающий вам пример.

(ПШП Хридаянанде, 9 июля 1972)

73-03 Да, я очень сожалею, что не увидел тебя в этом году на празднике в Майяпуре, он был очень успешным. Но, так или иначе, поскольку ты учишься в колледже, воспользуйся этой возможностью, чтобы проповедовать нескольким своим соученикам сознание Кришны. По всему миру немало студентов присоединяются к нашему Движению, почему же это невозможно в Индии?  На самом деле, чтобы стать преданным, нет никакой необходимости бросать учебу… В Америке ряд учеников присоединились к нам до того, как окончить учебное заведение, но они продолжали учиться и получили дипломы с отличием. Это Бхагаван-дас, Тривикрама Махараджа и другие. Так что постарайся так или иначе проповедовать своим соученикам.

(ПШП Ниранджане, 23 марта 1973)

74-04 По поводу Шринивасы Сварупы: приятно слышать, что этот индийский юноша хочет посвятить всю свою жизнь Кришне. Нет ничего дурного в том, что он сначала закончит колледж и получит степень. Если получится, он мог бы жить в храме и ежедневно ходить в университет. Во всяком случае, он должен тщательно соблюдать регулирующие принципы и как можно больше общаться с преданными. Университет славен своим демоническим общением, но если он будет поддерживать свою практику преданного служения и защитить свою лиану преданности, тогда он сможет закончить курс и получить степень. Я думаю, лучше Бир-Кришне полностью погрузиться в исполнение своих храмовых обязанностей, чем возвращаться в колледж. Какова практическая ценность такой степени?

(ПШП Бхакта-дасу, 13 апреля 1974)

74-12 Большое спасибо тебе за твои чувства. Похоже, ты очень хорошо понял нашу философию, а для такого молодого человека, как ты, это величайшее благословение. Совершенство человеческого бытия состоит в том, чтобы так или иначе развивать сознание Кришны, и чем раньше человек сможет развить свое сознание Кришны, тем лучше. Не надо ждать, пока состаришься, чтобы начать прогрессировать духовно. Нет, лучше начать сразу. Так что не может быть и речи о прекращении усилий в сознании Кришны. Любой ценой ты должен продолжать заниматься сознанием Кришны каждый день. Но это необязательно означает, что ты должен немедленно переехать в храм. Важно также получить какое-то образование. Поэтому несколько лет тебе придется продолжать учиться в школе. Но на выходные, с разрешения своих родителей, ты можешь оставаться в храме, только не отставай в учебе. И каждый день ты должен соблюдать правила сознания Кришны, которым следуют преданные в наших храмах: вставать рано, повторять шестнадцать кругов, есть только кришна-прасад, не есть мяса, рыбы и яиц, не вступать в незаконные половые отношения, не играть и не употреблять одурманивающих веществ. Таков наш метод.

                Итак, следуй ему со всей строгостью и в то же время получай какие-то практические знания в школе. А позже, возможно, лучше будет, чтобы ты поселился в нашем храме, как настоящий брахмачари. Однако при любых обстоятельствах повторяй «Харе Кришна». Это твоя обязанность. В Бхагавад-гите говорится: тешам сатата йуктанам, бхаджатам прити-пурвакам, дадами буддхи-йогам там, йена мам упайанти те (Бхагавад-гита 10.10)

                «Тех, кто постоянно служит Мне с любовью и преданностью, Я наделяю разумом, который помогает им прийти ко Мне». Так что не огорчайся. Просто постарайся каждую минуту заниматься преданным служением и развивай свою любовь к Кришне. И тогда Кришна даст тебе все возможности, чтобы прийти к Нему.

(ПШП Дургеше, 16 декабря 1974)

75-02 Я очень рад, что Вам так интересно Движение сознания Кришны. Вы образованный человек и можете прекрасно использовать свое образование в служении Кришне. Мне нравится Ваша мысль продолжить свое образование до получения докторской степени, представив наши книги и философию в качестве тезисов. Это будет прекрасное служение, которое Вы можете исполнить, и я буду Вам очень благодарен, если Вы это сделаете. Поэтому, пожалуйста, продолжайте работать для получения степени и станьте по-настоящему сведущим в науке любви к Кришне. Это будет великолепная Ваша заслуга, и Кришна несомненно заметит эту Вашу попытку. Держите связь с Джагадиша-дасом, и он окажет Вам всяческую поддержку. Шримад-Бхагаватам говорит:

идам хи пумсас тапасах шрутасйа ва

свиштасйа суктасйа ча буддхи-даттайох

 авичйуто 'ртхах кавибхир нирупито

йад-уттамашлока-гунануварнанам

(ПШП г-ну Соваже, 2 февраля 1975)

76-02 Я очень рад, что ты получил степень магистра в организации производства; закончи, пожалуйста, свой докторский курс. Кришна благословит тебя, дав тебе хорошее положение для служения Господу.

(ПШП Дипакджи, 3 февраля 1976)

Транскрипции лекций Шрилы Прабхупады